também

Cabral é também coordenador pedagógico do cursinho popular Emancipa DF, cuyo foco es la preparación para el Enem.
Cabral é também coordenador pedagógico do cursinho popular Emancipa DF, whose focus is the preparation for the Enem.
Este beneficio es un derecho civil que confirma la necesidad de recibirlo, mas também exige que se..
This benefit is a civil right that proves the need to receive it, mas também exige que se..
El vcaracol turbante também llamado turbinidae es un tipo especial de mariscos que vive en las profundidades de los mares.
The turban snail also called Turbinidae is a special kind of shelfish which lives in the depths of the seas.
Los nueve restantes arcos situados en la margen derecha, aunque más pequeña, também possuem talhamares triangulares a montante e a jusante.
The remaining nine arches situated on the right bank, although smaller, também possuem talhamares triangulares a montante e a jusante.
Eu também estou adorando nossas férias. (Si, Río es hermoso, el mar azul con un clima agradable.Yo también estoy adorando nuestras vacaciones.)
Eu também estou adorando nossas férias. (Yes, Rio is beautiful, the blue sea and a pleasant climate. I'm also enjoying our vacation.)
Como patrimonio inmaterial de la humanidad, también sugieren que el arte Xávega (uniéndose a otros distritos), também possa ser classificada como Património Imaterial da Humanidade.
As intangible heritage of humanity, also suggest that the art Xávega (joining other districts), também possa ser classificada como Património Imaterial da Humanidade.
A medida que el valle es hermoso, mi marido estaba en la construcción de presas en Burga, do Salgueiro e também na de Alfandega da Fe.
As the valley is beautiful, my husband was in the construction of the dams Burga, do Salgueiro e também na de Alfandega da Fé.
No es un milagro de la principal consecuencia, pero se está moviendo; ya veces se tarda tan poco que hacer que alguien se sienta bien, mas o oposto também é um facto.
Not a miracle of major consequence, but is moving; and sometimes it takes so little to do someone feel good, mas o oposto também é um facto.
Precedido por dos cortometrajes Nuvem (Nube) y Os Vivos também Choram (los vivos también lloran), las tres han sido seleccionadas para la Quincena de Realizadores en el Festival de Cine de Cannes.
It was preceded by two short films Nuvem (Cloud), and Os Vivos Tambem Choram (The Living also Cry). All three have been selected for the Director's Fortnight at the Cannes Film Festival.
Además, como historiador y musicólogo integrar una Comisión nombrada recientemente (pero aún no del todo oficial) para celebrar con los proyectos que queremos decente el próximo jubileo esto igreja.Assim, también, algún apoyo, oficial y privada, também.
In addition, as historian and musicologist integrate a named Commission recently (but still not quite official) to celebrate with projects we want decent the next jubilee this will igreja.Assim, also, some support, official and private, também.
Los Vieiralves bloque carnaval, Axerito y P10 están preparando un homenaje a la cantante Melvino junior, líder del grupo junior y Banda fue asesinado en abril del año pasado, e ao também cantor e empresário Michael..
The carnival block Vieiralves, Axerito and P10 are preparing a tribute to the singer Melvino Junior, leader of the junior group and Banda was assassinated in April last year, e ao também cantor e empresário Michael..
O governador também anunciou ontem o aporte de R$ 1,9 millones de dólares para la realización de la 60ª edición del Festival Folk amazónica, 21N ° Festival CIRANDA Manacapuru 32 y Festival de la Canción de Itacoatiara (fecans).
The governor also announced yesterday the investment of R $ 1,9 million for the completion of the 60th Amazonian Folk Festival, 21No. Festival CIRANDA Manacapuru 32 and Song Festival Itacoatiara (fecans).
En medio de un enfrentamiento entre la Casa Blanca y los demócratas, el cierre parcial actual de la máquina de estados de EE.UU., também chamada de shutdown, Entró a los 22 días, el sábado (12), sendo a mais longa..
Amid a standoff between the White House and Democrats, the current partial shutdown of the US state machine, também chamada de shutdown, He entered the 22nd day on Saturday (12), sendo a mais longa..
Ya si el alumno quisiera entrar en una Politécnica, el proceso tambem es directo, sin embargo sin la necesidad del promedio de notas.
If the student wants to enter in a polytechnic (vocational course), the process is also straightforward and without the need for high grades.
Nueva Zelanda tambem concede permiso de trabajo temporal, llamada de Working Holiday Scheme, para países con los cuales hizo acuerdos (tiene algunas restricciones cuanto la edad de la persona, y el tiempo de permanencia para trabajo en Nueva Zelanda).
New Zealand also grants temporary work permit, called the Working Holiday Scheme to certain countries with agreements (it has some restrictions such as age and time allowed to work in New Zealand etc).
Restaurantes: En el Montechoro Clube 99, puede desfrutar del restaurante/bar que hay en piscina, y tambem de todos los restaurantes y bares que hay en el Hotel Montechoro, así como todas las facilidades que presentan.
Restaurants: At the Montechoro Clube 99, you can enjoy the bar & restaurant situated by the swimming pool, as well as all the other existing bars, restaurants and facilities available to you at the Hotel Montechoro.
Tiene 250 tiendas, más de 70 restaurantes, 17 cines y também 3 hoteles.
It has 250 stores, over 70 restaurants, 17 cinemas and 3 hotels.
Dora, também hice esto para ti también.
Dora, I'm doing this for you, too. I'm going to tidy up.
Buenos mapas de calles y logradouros, tambem son vendidos en esos mismos locales por A$ 6.95.
All newsagents have maps of urban streets for sale for around AU$ 6.95.
O canal caracteriza tambem documentarios, topicos curtos, e editoriais por columnistas como Ruy Castro, Carlos Heitor cony, Joelmir Beting, Fernando Mitre e Sergio Waib.
The channel also features short topical documentaries, as well as editorial pieces by columnists Ruy Castro, Carlos Heitor Cony, Joelmir Beting, Fernando Mitre and Sergio Waib.
Word of the Day
tombstone