talis
Popularity
500+ learners.
- Examples
Es conocida por la huerta de Oporto, por excelencia de sus legumbres y hortalizas, talis como los nabos de S. Cosme, los grelos, las pencos y los guisantes, que desde siempre madrugan en los mercados de Oporto. | The region is known as the vegetable-garden of Oporto, by its excellent vegetables, such as turnips of S Cosme, the sprouts, the cabbages and the peas, which are presented every morning on the markets of Oporto. |
La autora de este tutorial es Véronique Talis, de Guadeloupe. | The author of this tutorial is Véronique Talis, of Guadeloupe. |
Talis y las frutas, el juego libre Puzzle juegos en línea. | Talis and Fruits, play free Puzzle games online. |
Escuchar Talis y las frutas juegos relacionados y actualizaciones. | Play Talis and Fruits related games and updates. |
El Club ha elegido las líneas Uno 2 de Axor y Talis. | The Club has chosen the Uno 2 Axos and Talis lines. |
La mejor forma de asegurarse de que así ocurra es participar en TALIS. | Engagement in TALIS is often the best way of making sure this happens. |
Esta es la segunda vuelta del TALIS; los resultados de la primera se publicaron en 2008. | This is the second round of TALIS - the results of the first were published in 2008. |
Los docentes en TALIS declararon en general que las actividades de desarrollo profesional tenían repercusiones en su actividad docente. | Teachers in TALIS generally reported that professional development activities impacted their teaching. |
TALIS también destaca que sigue existiendo aún bastante espacio para que los maestros aprendan de sus colegas. | TALIS also shows there is still plenty of room for teachers to learn from their colleagues. |
En TALIS, el liderazgo educativo también se asoció con el uso de la evaluación docente para desarrollar las aptitudes del personal. | In TALIS, instructional leadership was also associated with the use of teacher appraisal to develop staff capabilities. |
Los datos de TALIS muestran que la mayoría de los docentes sienten que los comentarios que reciben tienen una influencia en su trabajo. | The TALIS data show that most teachers feel the feedback they receive influences their work. |
TALIS da visibilidad a este cambio, y muestra también que México se encuentra algo rezagado con respecto a la tendencia internacional. | While TALIS makes that shift visible, it also shows that Mexico lags somewhat behind the international trend. |
Muchos miembros de la IE han trabajado además con sus gobiernos para asegurarse de que no se malinterpreten los resultados del TALIS. | Many EI affiliates have also worked with their governments to make sure that the TALIS results are not misinterpreted. |
La prueba TALIS, para el profesorado de educación primaria y de los tres primeros cursos de la ESO (1 marzo-20 abril). | The TALIS examinations for primary school teachers and the first three years of ESO (1 March–20 April). |
Los datos de TALIS mostraron que los estilos de liderazgo de los directores están relacionados con el ambiente profesional de trabajo de los docentes. | TALIS data showed that principals' leadership styles are related to the professional working climate for teachers. |
TALIS muestra que los maestros en general saben qué es lo que más cuenta y que comparten convicciones similares en torno a cómo enseñar. | TALIS shows that teachers generally know what counts, and that they share similar beliefs about how to teach. |
Este grupo se ha encargado de asegurarse de que los docentes de los países participantes tuvieran voz en la elaboración de los cuestionarios TALIS. | This group has made sure that teachers in participating countries had a voice in shaping the TALIS questionnaires. |
A través de su posición en el Consejo TALIS, la IE estará alerta para garantizar que el informe refleja totalmente la opinión de los docentes. | Through its position on the TALIS Board, EI will be vigilant in ensuring that the report fully reflects teachers' views. |
TALIS confirma la importancia de fomentar un desarrollo profesional de mayor calidad y más específico entre los profesores como un factor clave para mejorar la educación. | TALIS highlights the importance of promoting better and more targeted professional development for teachers as a key lever for improving learning outcomes. |
Acaban de efectuarse las últimas modificaciones del Estudio Internacional sobre Docencia y Aprendizaje o TALIS 2013 (por sus siglas en inglés) de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos. | The final amendments have just been made to the Organisation for Economic Co-operation and Development's 2013 Teaching and Learning International Survey, or 'TALIS' for short. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
