take one step at a time

Popularity
500+ learners.
It is important to take one step at a time.
Es importante dar un paso a la vez.
I can only take one step at a time.
Solo puedo dar un paso a la vez.
Then you can take one step at a time until you are done.
Entonces usted puede dar un paso a la vez hasta que termine.
For this reason, I think we should take one step at a time.
Por esta razón, creo que deberíamos ir paso por paso.
Let's just take one step at a time.
Demos un paso a la vez.
Let's take one step at a time.
Vamos a dar un paso cada vez.
Just take one step at a time, okay?
Da un paso cada vez, ¿vale?
But you can only take one step at a time, not two.
Se puede dar solo un paso a la vez.
The rest we take one step at a time.
Lo demás lo haremos paso a paso.
Let's just take one step at a time, shall we?
Vamos paso a paso, ¿te parece?
I only take one step at a time.
Solo doy un paso cada vez.
Let's just take one step at a time, Not worry so much.
Pero vamos a ir paso a paso, para no preocuparnos demasiado.
Good question, um... let's just take one step at a time.
Buena pregunta... cada cosa a su tiempo.
We take one step at a time.
Iremos paso a paso.
Just try to take one step at a time, put one foot in front of the other.
Solo tome las cosas un paso a la vez poniendo un pie en frente del otro.
Just make sure you're on the right track to fitness, and take one step at a time.
Solo asegúrese de que usted está en el camino correcto para la aptitud, y dar un paso a la vez.
Then you think - 'It's okay, you can do it, take one step at a time and just move.'
Entonces piensas – 'Está bien, puedes hacerlo, da un paso a la vez y simplemente muévete'.
Read on to uncover the different steps to solve your iPhone reboot loop, and take one step at a time.
Siga leyendo para descubrir los distintos pasos para resolver tu iPhone reboot bucle, y dar un paso en un momento.
It is important to take one step at a time, rather than to try to do everything at once.
Es importante dar un paso a la vez, en lugar de tratar de hacer todo a la vez.
But whatever a man chooses as his method for teasing a woman, the trick is to take one step at a time.
Pero lo que un hombre elige como su método para fastidiar a una mujer, el truco es dar un paso a la vez.
Word of the Day
to enjoy oneself