take matters into your own hands

Popularity
500+ learners.
Sometimes you need to take matters into your own hands.
Algunas veces hay que tomar los asuntos en sus propias manos
You got to take matters into your own hands.
Tienes que ocuparte de las cosas con tus propias manos.
So did you maybe take matters into your own hands?
Así que ¿quizás tomaste el asunto en tus manos?
Thought you'd take matters into your own hands?
¿Pensaste en tomar el asunto en tus propias manos?
Enough to make you want to take matters into your own hands?
¿Suficiente como para tomar el asunto en tus propias manos?
Sometimes you have to take matters into your own hands.
A veces debes encargarte tú mismo de las cosas.
Even if he did, you can't just take matters into your own hands.
Incluso si lo hiciera, no puedes tomar este asunto con tus propias manos.
You take matters into your own hands?
¿Tomó el asunto en sus propias manos?
That doesn't mean that you can't take matters into your own hands.
Eso no significa que usted no pueda tomar el asunto en sus propias manos.
That means you have to take matters into your own hands.
Eso significa que debes encargarte de eso tú mismo.
And you want to take matters into your own hands.
Y tú te quieres encargar de ello.
So you had to take matters into your own hands.
Así que tomaste tus propias medidas.
You'll have to take matters into your own hands by using a VPN.
Tendrá que tomar el asunto en sus propias manos mediante el uso de una VPN.
You had to take matters into your own hands.
Tenía que encargarse del asunto.
So remember this fact when you are tempted to take matters into your own hands.
Así que recuerde esta realidad cuando usted se vea tentado a tomar las cosas en sus propias manos.
Do you always take matters into your own hands?
Siempre tomas todo en tus manos?
We are truly counting on each of you to take matters into your own hands now.
En verdad contamos con cada uno de ustedes para poner ahora los asuntos en sus manos.
I told you, there will always be collateral damage when you take matters into your own hands.
Te dije que siempre hay daño colateral cuando haces justicia por mano propia.
Will divine oracles chart your destiny, or will you take matters into your own hands?
¿Escribirán tu destino los oráculos divinos o serás tú quien lo haga con tus propias manos?
Which is why he left you with no choice but to take matters into your own hands.
Es por ello que te dejó sin otra opción que tomar el asunto en sus propias manos.
Word of the Day
to have dinner