take care of oneself

Popularity
500+ learners.
Well, I like to take care of myself these days.
Bueno, me gusta cuidarme en estos días.
How can I take care of myself while supporting my child?
¿Cómo puedo cuidarme mientras apoyo a mi hijo?
You have to trust I can take care of myself.
Tienes que confiar que puedo cuidarme sola.
My fiancé likes it when I take care of myself.
A mi prometido le gusta que me cuide.
There's no bounty on me, and I can take care of myself.
No hay ninguna recompensa por mí y puedo cuidarme solo.
My fiance likes it when I take care of myself.
A mi prometido le gusta que me cuide.
I can take care of myself for three days while you're gone.
Puedo cuidarme solo durante tres días que estés de viaje.
You don't think I can take care of myself?
¿Crees que no puedo cuidarme a mi mismo?
I am a doctor and can take care of myself.
Yo soy un médico y puede cuidar de mí misma.
Thanks for the offer, but I can take care of myself.
Gracias por la oferta, pero puedo cuidar de mí misma.
Well, I like to take care of myself these days.
Bueno, me gusta cuidar de mí mismo en estos días.
Except find a job and take care of myself, right?
Excepto encontrar trabajo y cuidar de mi misma, ¿cierto?
I can take care of myself, but you're the problem.
Yo puedo cuidar de mí mismo, pero tú eres el problema.
And don't worry, Ronnie, I can take care of myself.
Y no te preocupes, Ronnie, sé cuidar de mí mismo.
I can take care of myself, you know that well.
Yo puedo cuidar de mí misma, Lo sabes bien.
Thanks to you, I have to take care of myself.
Gracias a ti, tengo que cuidar de mí mismo.
Enough make my own food and take care of myself.
Suficiente para mi comida y cuidar de mí mismo.
I'm a man, and I can take care of myself.
Soy un hombre, y puedo cuidar de mí mismo.
We finish this job and I take care of myself.
Acabaremos este trabajo y me ocuparé de mí mismo.
Don't worry boss, I can take care of myself.
No se preocupe jefe, puedo cuidar de mí mismo.
Word of the Day
goat