take a toll
- Examples
Meanwhile, the conditions and debt most drivers face continue to take a toll. | Mientras tanto, las condiciones y las deudas que enfrentan la mayoría de los conductores siguen afectándolos. |
Alison has been in Peraliya since early January, and it is beginning to take a toll. | Alison ha estado en Peraliya desde comienzos de enero y la situación empieza a afectarla. |
To top it off, the impact of hurricanes and other natural disasters continue to take a toll on these countries, and the hurricane season is still ongoing. | Para rematar, el impacto de los huracanes y desastres naturales pasados siguen cobrando facturas, y la temporada de ciclones en el Caribe y el Golfo de México aún no termina. |
It started to take a toll on me. | Empezó a tomar un peaje en mí. |
This life can take a toll on you, and sometimes feels unbearable. | Esta vida puede tomar un peaje en usted, y a veces se siente insoportable. |
During pregnancy, your feet may take a toll. | Durante el embarazo, los pies pueden pasar factura. |
All those things take a toll in terms of cost and of time. | Todas esas cosas tienen un precio en términos de costo y de tiempo. |
These everyday experiences take a toll—sometimes in ways that are completely unexpected. | Esas experiencias cotidianas dejan su marca—a veces en formas totalmente inesperadas. |
Anxiety can take a toll on your brain. | La ansiedad y la depresión pueden pasar factura tu cerebro. |
Over time it can take a toll on your emotional and mental health. | Con el tiempo, puede afectar la salud emocional y mental. |
This means that the Brexit will potentially take a toll on cross-border e-commerce. | Esto significa que el Brexit cobrará un peaje en el comercio electrónico transfronterizo. |
Sooner or later, it'll take a toll on his health. | Un día de estos, nos da un disgusto con su salud. |
But if you do not prepare adequately, it can take a toll on your body. | Pero si no se prepara adecuadamente, puede costarle un precio a su cuerpo. |
Frequent transitions to new caregivers can take a toll on children and families. | Las transiciones frecuentes a cuidadores nuevos pueden afectar a los niños y las familias. |
Enjoying summer is true bliss, but it does take a toll on your body. | Disfrutar del verano es una verdadera felicidad, pero afecta negativamente a su cuerpo. |
Air quality can take a toll on machines and operators in scrap applications. | La calidad del aire puede afectar a las máquinas y operadores en aplicaciones de chatarra. |
They take a toll in innocent lives. | Causan la pérdida de vidas inocentes. |
Maternity belt: Pregnancy can take a toll on your stomach, hips and back. | Faja de maternidad: El embarazo puede tener un impacto en el estómago, las caderas y la espalda. |
Enjoying summer is true bliss, but it does take a toll on your body. | Disfrutar del verano es una verdadera felicidad, pero tiene una consecuencia en sus cuerpos. |
Mm-hmm, well, I bet it'd take a toll, don't it? | Bueno, seguro que te está pasando factura, ¿no? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
