tack

My mind is clear, and I'm sharp as a tack.
Mi mente está clara, y estoy agudo como una chincheta.
That's because I have a tack in my shoe.
Eso es porque tengo una chincheta en mi zapato.
Look, seems to me you're taking a pretty different tack.
Mira, me parece que estás tomando un sentido muy diferente.
The boats are on the same tack and overlapped.
Los barcos están en la misma bordada y comprometidos.
There is no rule that forces Blue to tack.
No hay ninguna regla que obligue a Azul a virar.
But if you tack on a couple of years at the end,
Pero si vas a añadir un par de años al final,
The tack has to be in the middle.
La grapa tiene que estar en el medio.
In this case, Blue has done only one tack after the incident.
En este caso, Azul ha completado solamente una virada después del incidente.
That's why we take care of our tack, Jimmy.
Por eso nos preocupamos de nuestra táctica, Jimmy.
One day, a friend suggested that she try a different tack.
Un día, una amiga le sugirió que tratará una táctica diferente.
Allows us to tack on more time to those eight years.
Lo que nos permite añadir más tiempo a esos ocho años.
I made you a tie tack for good luck.
Te hice un alfiler de corbata para la buena suerte.
Our first tack must be to work with him, not in opposition.
Pero nuestro primer objetivo debe ser trabajar con él, no en oposición.
Commissioner, I would like to take a slightly different tack.
Señora Comisaria, por mi parte quisiera adoptar un enfoque ligeramente distinto.
Well, in that case, maybe I'd better use a different tack.
En ese caso, será mejor que use una táctica diferente.
Get out of here, I stepped on a thumb tack.
Fuera de aquí, pisé una tachuela.
The boats are overlapped on the same tack.
Los barcos están comprometidos en la misma bordada.
I don't know that aggression is always the right tack.
No estoy seguro que la agresión sea siempre la dirección correcta.
We won't be able to make much headway with each tack.
No seremos capaces de avanzar mucho en cada viraje.
I think it is now time for a change of tack.
Creo que es el momento de cambiar de rumbo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict