tachada
Feminine singular past participle oftachar

tachar

Como puede ver, su foto ha sido tachada.
As you can see, your photo has been blacked out.
El tío de al lado tiene la cara tachada.
The guy next to her has his face marked out.
¿Qué es una "O" tachada, por cierto?
What is the "O" with a line through it, by the way?
Bolsa tachada - No se han conseguido beneficios aún.
Bag with a slash through it - No goods have been made yet.
¿Sabe usted? Fui tachada de la lista de invitados.
Do you know, I was crossed off the guest list.
Sí, pero la información está tachada.
Yeah. The info is blacked out.
¿Por qué estaba tachada?
Why was it crossed out?
Hay una pregunta tachada.
There's a question that's crossed out.
Jhafis Quintero:La palabra libertad, dice alguien por ahí, está tachada mucho antes de escribirse.
Jhafis Quintero:As someone said, the word freedom is rubbed out long before it's written.
El resultado de esta indecisión hizo que Cartago fuera tachada del mapa por los navíos romanos.
The result of this indecision was that Carthage was scored off the map by the Roman ships.
Hoy en día, cualquier publicación que se atreve a utilizar un enfoque similar es rápidamente tachada de literatura de odio.
Today, any publication that dares to use a similar approach is quickly vilified as hate literature.
La Revolución de Octubre, anterior a la NEP, fue tachada de trotskista por Marti nov en 1923.
The October Revolution prior to the NEP was accused by Martynov in 1923 of Trotskyism.
Toda la imagen está tachada, por lo que la señal advierte a los conductores que podrían ser secuestrados por extraterrestres.
The entire image is crossed out, so the sign warns drivers that they might be abducted by aliens.
Pero, como se ha dicho antes, la dimensión septentrional ha sido tachada de amorfa y carente de contenidos concretos.
The Northern Dimension, however, as was said earlier on, has been criticised as being shapeless and accused of lacking in anything concrete.
La juventud – durante años tachada de generación perdida-, ha decidido implicarse en la política tras evidenciar que le espera un futuro incierto.
The youth—for years written off as a lost generation—has decided to intervene in politics following its realization that it faces an uncertain future.
La juventud - durante años tachada de generación perdida-, ha decidido implicarse en la política tras evidenciar que le espera un futuro incierto.
The youth—for years written off as a lost generation—has decided to intervene in politics following its realization that it faces an uncertain future.
La disposición activada se visualiza para los canales ya activados y cualquier desviación de la disposición actual será tachada con dos líneas rojas.
For channels already activated, the activated arrangement is displayed and any deviations to the actual arrangement are crossed through with two red lines.
Su papel como religioso no le permitió profundizar en esta auténtica filosofía, tachada de superstición, aunque se sintió fascinado por ella.
His role as a religious figure evidently did not allow him to this very real philosophy, that he labelled a superstition, although he remained fascinated by it.
La figura ha sido erosionada, tachada, reducida a la expresión plástica de lo que para el artista era la condición existencial del ser en la era moderna.
The figure has been eroded, deleted, reduced to the plastic expression of what the artist considered to be man's existential condition in the modern age.
Es por eso por lo que no debe de extrañar que hoy la injerencia de Europa en los países del Tercer Mundo sea tachada de falsa, arrogante y neocolonialista.
This is why interference by Europe can now be experienced in the countries of the developing world as disingenuous, arrogant and neo-colonialist.
Word of the Day
spiderweb