Possible Results:
tachaba
Imperfectyoconjugation oftachar.
tachaba
Imperfectél/ella/ustedconjugation oftachar.

tachar

He contado los días, los tachaba de uno en uno.
I've been countin' the days, ticking' 'em off one by one.
Oraba por esas cosas y tachaba los puntos que lograba alcanzar.
I prayed about those things and crossed out the points that I achieved.
Ingenuamente me ha conmovido que haya calificado mi respuesta de alentadora, aunque no me ha sorprendido mucho oír a continuación cómo la tachaba de decepcionante.
I was somewhat naively touched by the description of my answer being encouraging if a little unsurprised then to hear it described as disappointing.
Al que se negaba a creerlo se lo tachaba de contrarrevo lucionario.
Whoever refused to believe it was branded a counter-revolutionary.
En base a las negociaciones de ayer se introdujo una rectificación por la que se tachaba la palabra «nuevo».
As a result of yesterday's negotiations, there was a corrigendum in which the word 'new' was deleted.
No olvidemos que al que hace diez años sostenía que acabaríamos introduciendo una moneda única también se le tachaba de idealista.
Anyone predicting ten years ago that we would have a single European currency, was in fact called an idealist.
Terrible fue la agonía del remordimiento cuando notó que aumentaba la iniquidad, y que en contestación a sus advertencias, se le tachaba de ser él mismo causa del pecado.
Terrible was the agony of remorse as he beheld iniquity abounding and, in answer to his warnings, met the reproaches cast upon himself as the cause of sin.
Terrible fue la agonía del remordimiento cuando noto que aumentaba la iniquidad, y que en contestación a sus advertencias, se le tachaba de ser él mismo causa del pecado.
Terrible was the agony of remorse as he beheld iniquity abounding, and, in answer to his reproofs, met the reproaches cast upon himself as the cause of sin.
Colgaba un calendario en la pared y cada día tenía que escribir un chiste, largo o corto, más gracioso o menos, pero tachaba diariamente una casilla del calendario.
He would hang a calendar on the wall and every day he wrote a joke, funny or not, long or short, he would cross out the day on the calendar.
El 11 de octubre, 4 miembros del CWC emitieron una declaración en la que se criticaba el arresto de Mom Sonando, se tachaba de anticonstitucional el tratado territorial y se afirmada que se firma significaría ceder aproximadamente 5.000 km2 de tierra y 10.000 km2 de aguas marítimas.
On 11 October, four members of the CWC released a statement criticizing Mom Sonando arrest,calling the land treaty unconstitutional and saying that signing it would give away approximately 5000 square kilometers of land and 10,000 square kilometers of sea territory.
Cuando llamaban tu nombre tenías que ir a ver al tipo de la S.S. Tachaba tu nombre de una lista y subías al tren.
As they called your name, you had to go and see this SS guy and he crossed you off the list and then you went into the car.
Word of the Day
to dive