tabloid

Introduzca el número de ANSI B (tabloid) que desea convertir en el cuadro de texto, para ver los resultados en la tabla.
Type the number of ANSI B (tabloid) you want to convert in the text box, to see the results in the table.
Leen con impaciencia los compartimientos del ventilador, los periódicos del tabloid, o cualquier cosa que pretende demostrar a la persona verdadera detrás del ejecutante de la celebridad.
They eagerly read fan magazines, tabloid newspapers, or anything else that purports to show the real person behind the celebrity performer.
Porque estos periódicos abrogan a un número total de lectores de la élite, sus figuras de la circulación son mucho más bajas que la de la prensa del tabloid.
Because these newspapers appeal to an elite readership, their circulation figures are much lower than that of the tabloid press.
Miran la televisión última-noche hablar demostraciones y leer los periódicos del tabloid y las columnas del chisme para espigar tidbits de la verdad sobre las personalidades encantadoras que habitan las regiones superiores de este mundo cultural.
They watch late-night television talk shows and read tabloid newspapers and gossip columns to glean tidbits of truth about the glamorous personalities who inhabit the upper regions of this cultural world.
Estas son dos preguntas que French Tabloid trata de responder reconstruyendo una maquinación sabiamente orquestada por algunos policías y varios profesionales de la información, que saben manipular la opinión a partir de campañas sobre la inseguridad.
These are the two questions that French Tabloid attempts to answer, by reconstructing a frame-up, cleverly orchestrated by a few policemen and several information professionals who knew how to manipulate opinion, through campaigns based on insecurity.
No se aplique ningún tipo de inmunización o vacunas sin la aprobación de su médico mientras reciba tratamiento con Thioguanine tabloid.
Do not receive any kind of immunization or vaccination without your doctor's approval while taking thioguanine.
Pero me distrajo mucho el hecho de que el sacerdote, un reportero encubierto para un tabloid, resultó ser el padre de mi hijo que no he visto en 33 años.
But I was too distracted by the fact that the priest, an undercover tabloid reporter, turned out to be the baby-daddy I haven't seen in 33 years.
También es una información importante en casos de emergencia. Marcas comerciales Tabloid®
It is also important information to carry with you in case of emergencies.
Las demostraciones del periodismo y de la charla de Tabloid tales como Springer jerry se especializan en revelar conflictos personalmente embarazosos y espeluznantes.
Tabloid journalism and talk shows such as Jerry Springer's specialize in revealing personally embarrassing and lurid conflicts.
Word of the Day
milkshake