tabet

Popularity
500+ learners.
Quizás éste era octubre, y el décimo mes Tabet.
Perhaps this was October, and the tenth month Tabet.
Rayyane Tabet en el Museo de Arte de Sharjah.
Rayyane Tabet at the Sharjah Art Museum.
Quizás ésta era el mismo día Esther fue hecha reina con Xerxes en el décimo mes de Tabet.
Perhaps this was the same day Esther was made queen with Xerxes in the tenth month of Tabet.
Fuimos tres los que entramos como ordinarios, en esas condiciones: Antonio Miralles, Miguel Ángel Tabet y yo.
There were three of us who began as ordinary professors then, under these conditions: Antonio Miralles, Miguel Ángel Tabet and myself.
Jean-Pierre Tabet, de Francia, se refirió al esquema del certificado blanco de Francia, por el que los proveedores de energía deben cumplir con metas de ahorro de energía o pagar penalidades.
Jean-Pierre Tabet, France, presented on the white certificate scheme in France, whereby energy suppliers have to meet an energy savings target or pay a penalty.
Mejor Documental: Southwest of Salem: The Story of the San Antonio Four (Investigation Discovery) [aceptado por: Kristie Mayhugh, Elizabeth Ramirez, Cassandra Rivera, Anna Vasquez, y directora Deborah Esquenazi y productor Sam Tabet]
Outstanding Documentary: Southwest of Salem: The Story of the San Antonio Four (Investigation Discovery) [accepted by: Kristie Mayhugh, Elizabeth Ramirez, Cassandra Rivera, Anna Vasquez, and director Deborah Esquenazi and producer Sam Tabet]
Como todas las cosas reales, tampoco esta tiene rasgos idílicos, y el padre Fady Tabet cuenta algunas incomprensiones con los refugiados de Hezbolá que querían izar su bandera sobre los monasterios, pero ciertamente algo nuevo ha ocurrido.
Like all things in life, this also has features that are less than idyllic, such as, Father Fady Tabet recounts, the misunderstandings with Hezbollah refugees who wanted to raise their banners over the monasteries, but something new has certainly happened.
Word of the Day
honey