tabaquera

Popularity
500+ learners.
Ninguna compañía tabaquera ha financiado parte alguna de este manuscrito.
No tobacco companies have financed any part of this manuscript.
Siglo XVIII marrón jaspe con tabaquera de plata dorada montajes.
Eighteenth century brown jasper snuffbox with silver gilt mounts.
¿Hay tradición tabaquera en tu familia o tú eres el pionero?
Is there a tobacco tradition in your family or are you the pioneer?
Esta entrada fue publicada en La Aurora Cigars y etiquetada empresa, ranking, tabaquera.
This entry was posted in La Aurora Cigars and tagged company, ranking, tobacco company.
¡Nunca he tenido ni una tabaquera!
I've never even had a snuffbox in the first place!
Pero su crecimiento y expansión no le ha impedido continuar con la tradición tabaquera.
But its growth and expansion has not prevented it from continuing with the tobacco tradition.
La industria tabaquera y la promoción del tabaquismo entre los menores y jóvenes: una revisión internacional.
The tobacco industry and smoking promotion among minors and youths: an international review.
Tendría que tomar medidas contra la industria tabaquera que fabrica el producto final.
It should take measures against the tobacco industry, which produces the final product, cigarettes.
Es de una compañía tabaquera.
He's from a tobacco company.
Agate tabaquera con monturas de plata.
Agate snuffbox with silver mounts.
La industria tabaquera ha sido demandada muchas veces, no es noticia, ni siquiera aparece.
The tobacco industry has been sued so many times, it isn't news, not even a blip.
Pero de todas formas me llevo la tabaquera.
I'll take that gold box anyway.
Intercambio de experiencias y lecciones aprendidas en el proceso legislativo y las interferencias de la industria tabaquera.
Exchange of experiences and lessons learnt in the legislative process and tobacco industry interferences.
La empresa tabaquera Philip Morris trató de promover un nuevo estándar para la realización de estudios epidemiológicos.
The tobacco company Philip Morris tried to promote a new standard for the conduct of epidemiological studies.
La empresa tabaquera fue fundada y constituida en el Estado de Carolina del Norte (Estados Unidos) en 1910.
The tobacco company was founded and incorporated in the State of North Carolina (USA) in 1910.
En la ciudad más grande de mi región 1250 personas trabajan directamente en una empresa tabaquera.
In the largest city in my region 1 250 people are directly employed by a tobacco company.
Marco legislativo y estrategia de la industria tabaquera en relación a la publicidad del tabaco en España.
Tobacco advertising in the context of tobacco control legislation and tobacco industry strategy in Spain.
Creo que la producción de tabaco, componente esencial de la industria tabaquera, no debería recibir más subsidios.
I feel that tobacco production, a key component in the tobacco industry, should no longer be subsidised.
La industria tabaquera y los cultivadores de tabaco tienen que comprender que habrán de dedicarse a otros cultivos.
The tobacco industry and tobacco growers have to realize that they will have to turn to alternative crops.
En efecto, la implantación de una legislación tabaquera más estricta se mantuvo a raya durante décadas al utilizar variantes de este tema.
Tough tobacco legislation was kept at bay for decades using variations on this theme.
Word of the Day
eve