Possible Results:
Tú hablaste realmente conmigo. | You really talked to me. |
Sí. ¿Tú hablaste con ella? | You talked to her? |
Tú hablaste por teléfono ayer por la tarde. Ahora no funciona. | You spoke on the phone yesterday afternoon. Now it's not working. |
Tu hablaste desde su perspectiva, sobre cual es tu deber. | You spoke from your perspective, on what your duty is. |
Tu hablaste conmigo, hombre. | You talked to me, man. |
Tu hablaste con el verdad. | You talked to him right. |
Tu hablaste con el. | You talked to him. |
Dijeron que tú hablaste con el jefe de policía. | They said that you talked to the police boss. |
Sí tú hablaste con la gente de este pueblo sobre tú situación... | Yes you talked to the people of this town on your situation... |
Y tú hablaste de ir derechos a la fuente. | And you said go straight to the source. |
Aquellos con los que tú hablaste, no me conocen bien. | Those you talked to don't know me well. |
Pero tú hablaste con Jonás el otro día. | You talked to Jonas the other day. |
Mientras hablaba con Jack, tú hablaste con él. | While I was talking to Jack, you were talking to him. |
Ya que tú hablaste de ello, ¿por qué no? | Well, since you did bring this up, why not? |
Y tú hablaste de una mujer. | And you spoke of a woman. |
Cristina me ha dicho que tú hablaste bien de mí, así que... | Cristina told me that you put in a good word, so... |
Bill, tú hablaste con él más tarde. | Bill, you talked to him later. |
Pero tú hablaste con ella, ¿no? | But you just talked to her, right? |
No, tú hablaste y yo escuché. | No, you talked and I listened. |
¿Cómo es que no conozco el restaurante del cual tú hablaste? | Why didn't I know that restaurant that we worked together? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
