tú eres mi alma gemela

Pero tú eres mi alma gemela.
But you're my soul mate.
Quiero decir, Derek es el amor de mi vida, pero tú eres mi alma gemela.
I mean, Derek's the love of my life, but you're my soul mate.
Derek es el amor de mi vida pero tú eres mi alma gemela.
I mean, Derek's the love of my life, but you're my soul mate.
Sí, esta es la parte de la conversación dónde se supone que digas, "No, Ray, tú eres mi alma gemela".
Yeah, that's the part in the conversation where you're supposed to say, "No, Ray, you're my soul mate."
Tú eres mi alma gemela.
You are my soul mate.
Tú eres mi alma gemela. Recuerda eso siempre, hermosa.
You're my soul mate. Remember that always, gorgeous.
Tú eres mi alma gemela. Soy tan feliz de que nuestros caminos se hayan cruzado.
You're my kindred soul. I'm so happy that ours paths have crossed.
Tú eres mi alma gemela, Rosita. Es que lo sé. - No estés tan seguro, Fede.
You're the one, Rosita. I just know it. - Don't be so sure, Fede.
Tú eres mi alma gemela. Nunca me he compenetrado con nadie como me compenetro contigo.
You're my soulmate. I've never identified so much with anyone as I do with you.
Tu eres mi alma gemela; yo soy tu alma gemela todos somos almas gemelas el uno con el otro, eternamente.
You're my soul mate; I'm your soul mate–we're all soul mates with each other, eternally.
Tu eres mi alma gemela; yo soy tu alma gemela – todos somos almas gemelas el uno con el otro, eternamente.
You're my soul mate; I'm your soul mate–we're all soul mates with each other, eternally.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS