Possible Results:
tú comprendes
-you understand
Present conjugation of comprender.
comprendés
-you understand
Present vos conjugation of comprender.

comprender

-Síí, tú comprendes estás fuera de mi alcance.
Look, I mean, come on.. you're way out of my league.
Tú comprendes claramente que en sus relaciones algo ha cambiado para peor, pero hasta que se dio cuenta, en concreto lo que?
You clearly understand that in your relationship something has changed for the worse, but not yet realized, what exactly?
Pero internamente tu comprendes su naturaleza y tu propia naturaleza.
But inside, you understand their nature and your own nature.
Tu comprendes y acuerdas al acceder a cualquiera de los servicios de Chatrandom, que estos términos de facturación están incorporados en los Términos de uso y en los términos de servicio que has acordado.
You understand and agree by accessing any of Chatrandom services that these Billing terms are incorporated into the Terms of Use, and the service terms to which you have agreed.
Bien, hay un lenguaje de amor el cual tú comprendes inmediatamente.
Well, there is the language of love which you understand instantly.
Pero me pregunto si tú comprendes su coste.
But I wonder if you understand the cost of it.
No, no, porque tú comprendes por qué... Te escucho, Louis.
No, no, because do you understand why— I hear you, Louis.
Y tú comprendes muy bien, por qué no leo.
And you know perfectly well why I won't read it.
Y esas son cosas que tú comprendes.
And these are things that you understand.
Y tú comprendes que nunca antes la habíamos visto.
And you understand we never saw her before.
Yo estoy segura, hija Mía, que tú comprendes el por qué.
I am certain, My child, you understand why.
Sin embargo creo que tú comprendes igual que Richard.
I think you understand though, as does Richard.
Nadie comprende lo que tú comprendes.
No one understands what you understand.
Soy al que tú comprendes.
I'm the one that you understand.
Es decir tú comprendes eso ¿verdad?
I mean, you understand that, right?
Sé que tú comprendes.
I know you understand.
Una chiquillada, tú comprendes, pero una chiquillada que nos puede salir muy cara a ti y a mí.
Puppy love, you understand,... childish but it could be very expensive to you and me.
De hecho, a veces eres más que un hijo para mí porque tú no tuviste lo que ellos tuvieron y tú comprendes.
In fact, sometimes you're more than a son to me because you didn't have what they had, and you understand.
Quizá puedas ayudar a tu amiga siendo más comprensiva, más afectuosa, explicándole de una manera amable algunas de las cosas que tú y yo hemos hablado al respecto y que tú comprendes por ti misma.
Perhaps you can help your friend by being more understanding, more affectionate, and explaining in a kindly manner some of the things which you and I have talked about and which you understand for yourself.
Ahora tú comprendes lo que puede suceder: consideremos a tus padres o a los míos, mientras que sus personalidades y sus nombres hayan desaparecido de este mundo. La próxima vez sí podemos tener algún contacto con ellos, pero no necesariamente en una relación familiar.
Now you see what can happen: take your parents or mine, while their personalities and names will disappear, next time we may indeed have some contact with them, but not necessarily in a family relationship.
Word of the Day
dew