tómbola

¿Participará usted en la tómbola de esta noche, señor?
Will you be joining in the tombola this evening, sir?
¿Cómo funciona nuestro sistema de tómbola?
How works our system of tombola?
El evento incluye una subasta, una tómbola, actividades estudiantiles y buena comida.
The event features an auction, an opportunity drawing, student activities and good food.
No puedo hacer frente a la tómbola, mañana.
I can't face doing the tombola tomorrow.
Pisos en venta en tómbola, exterior del año 1983 con 90 metros de vivienda.
On sale flats in tómbola, outside of the year 1983 with 90 metres of house.
Beauty tómbola: tómbola benéfica con productos de maquillaje, cosmética y cosas bonitas.
Beauty prize draw: beneficial prize draw with makeup products, cosmetics and nice things.
Siempre se acompaña con música en vivo, una tómbola y un delicioso buffet-barbacoa.
A band entertains, a raffle and a delicious buffet are provided.
Big Top es una tómbola con Playtech tragaperras progresiva con 5 tambores y 20 líneas.
Big Top Tombola is a Playtech powered progressive slot with 5 reels and 20 lines.
La vida es una tómbola.
Life is a lottery.
Jibarizando eso que llaman democracia y no es sino una tómbola que se activa cada cuatro años.
Jibarizando what they call democracy and is nothing but a raffle that is activated every four years.
La tómbola fue organizada por Joško Ivčević, y Petra Tulić cantó acompañada de un guitarrista.
A lottery was led by Joško Ivčević, with musical entertainment provided by Petra Tulić accompanied by guitar.
Imagen: Aprendices disfrazados de ángeles y Papa Noel caminan por el mercado ofreciendo boletos para la tómbola.
Picture: Trainees donned angel and Santa costumes to walk around the market offering tombola tickets.
Se celebrará una rifa, una tómbola y magníficos premios donados por el público y los comercios locales.
There will be a raffle, a raffle and great prizes donated by the public and local businesses.
Habrá una rifa (sorteo), una tómbola, con magníficos premios donados por el público y los comercios locales.
There will be a raffle (drawing), a raffle, with great prizes donated by the public and local businesses.
Te dicen que dejes tu tarjeta de negocios en una tómbola, y... espera, sí lo hice.
They tell you you put a business card in a fishbowl, and... Wait, I did that.
Bungalows en venta en tómbola, exterior del año 1992 con 90 metros de vivienda y 20 de parcela.
On sale bungalows in tómbola, outside of the year 1992 with 90 metres of house and 20 of plot.
Los otros cuatro equipos - sorteó a los anfitriones Polonia, Rusia, Irán y Alemania en la misma tómbola.
The other four teams - hosts Poland, Russia, Iran and Germany were put together in the same bowl.
He pasado los últimos años de mi vida perdiendo cada tómbola en la que mi hija me ha metido.
I've spent the last few years of my life losing every tombola that my daughter has dragged me to.
Baño de 10 metros cuadrados pisos en venta en tómbola, exterior del año 1998 con 75 metros de vivienda.
Bathroom of 10 square metres on sale flats in tómbola, outside of the year 1998 with 75 metres of house.
Se realizan actividades lúdicas en la Plaza de la Esperanza (conciertos de jazz, verbenas con tómbola, etc.).
Different recreational activities were carried out at the Plaza de la Esperanza (jazz concerts, open air fair with tombola, etc.).
Word of the Day
sickly sweet