tío y tía

Mi tío y tía me ayudaron también un montón.
My uncle and aunt helped me a lot too.
El siguiente es de tu tío y tía favoritos.
This next one is from your favorite aunt and uncle.
Quiero vivir con tío y tía.
I want to live with Uncle and Auntie.
Son no es nuestro tío y tía.
They're not our aunt and uncle.
Primero, abordé a Florentino e Imelda Ortiz, quienes también son mi tío y tía.
First, I approached Florentino and Imelda Ortiz, who happen to be my uncle and aunt.
Si un menor de edad te llama oom o tannie [literalmente tío y tía, respectivamente], acéptalo con gratitud.
If a minor calls you oom or tannie [literally meaning uncle and aunt respectively], accept it with gratitude.
En 1936, cuando Herschel tenía 15 años, sus padres lo enviaron a vivir a París para que estuviera con su tío y tía.
In 1936, when he was 15, Herschel's parents sent him to Paris to live with his aunt and uncle.
Me las arreglé para abandonar a mi marido después de dos meses y me fui a vivir con mi tío y tía en el Bronx.
I managed to leave my husband after two months and went to live with my uncle and aunt in Bronx. I wanted to go back to school.
Mi tío y tía me llevan al teatro este sábado.
My uncle and aunt are taking me to the theater on Saturday.
Mi tío y tía que viven en Portugal me invitaron a pasar el verano con ellos.
My uncle and aunt who live in Portugal invited me to spend the summer with them.
Word of the Day
dill