términos
Un polinomio es una expresión con uno o más términos. | A polynomial is an expression with one or more terms. |
CyberGhost también proporciona un gran servicio en términos de velocidad. | CyberGhost also provides a great service in terms of speed. |
Los términos: Boletus chrysenteron Bull son sinónimos y combinaciones obsoletas. | The terms: Boletus chrysenteron Bull are synonyms and obsolete combinations. |
Ubicado en los términos municipales de Borobia y Beratón (Soria). | Located in the municipal terms of Borobia and Beratón (Soria). |
En términos de elevar su perfil, la campaña fue exitosa. | In terms of raising their profile, the campaign was successful. |
Ahora con nueva ayuda en términos de información y seguros. | Now with new help in terms of information and insurance. |
Una aplicación puede estar organizada en términos de múltiples módulos. | An application can be organized in terms of multiple modules. |
En términos de contenido, la declaración tiene varias debilidades clave. | In terms of content, the statement has several key weaknesses. |
Este es un nuevo tipo de predicado, tomando dos términos. | This is a new kind of predicate, taking two terms. |
Estructuralmente, los edificios son sólidos en términos de seguridad (e.g. | Structurally, the buildings are solid in terms of safety (e.g. |
América había crecido exponencialmente en términos de territorio y poder. | America had grown exponentially in terms of territory and power. |
Un auténtico clásico en términos de versatilidad, higiene y conveniencia. | A veritable classic in terms of versatility, hygiene and convenience. |
Un situación similar existe en términos de controlar la mente. | A similar situation exists in terms of controlling the mind. |
La traducción de términos anatómicos fue supervisada por Barbara Stockler. | The translation of anatomical terms was supervised by Barbara Stockler. |
Ubicado en los términos municipales de Tardienta y Torralba (Huesca). | Located in the municipal term of Tardienta and Torralba (Huesca). |
Pero esa injerencia en términos de la ley es inaceptable. | But such interference in terms of the law is unacceptable. |
Miramar es el trato real en términos de propiedad residencial. | Miramar is the real deal in terms of residential property. |
El FBI usa los siguientes términos para describir este fenómeno. | The FBI uses the following terms to describe this phenomenon. |
¿Cuáles son los términos de pago en su comercio formal? | What are the terms of payment in your formal trade? |
Ellos también desempeñan un papel clave en términos de seguridad. | They also play a key role in terms of safety. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
