sustos
-scares
Plural ofsusto

susto

Pero también es conveniente para evitar otro tipo de sustos.
But it is also advisable to avoid other types of shocks.
Este fenómeno puede encanto, pero, al mismo tiempo, sustos.
This phenomenon can charm but, at the same time, scares.
Nadie sabe el futuro y la planificación financiera no evitará sustos.
Nobody knows the future and financial planning will not avoid shocks.
Muy bien, así, los sustos no solo terminan esta noche.
Okay, so, the scares do not just end tonight.
Entre otras dolencias también cura sustos y empachos.
Among other ailments she also heals frights and empachos.
No toma lo que no le gusta o sustos.
Do not take what you do not like or scares.
De todas maneras, suavemente íbamos apagando los sustos y avanzando.
Anyway, softly went turning the frights off and advanced.
Muy bien, así que, los sustos no solo terminan esta noche.
Okay, so, the scares do not just end tonight.
Tal una inadecuada percepción del público, por supuesto, molesta y sustos.
Such an inadequate perception of the public, of course, annoys and scares.
Todos tienen uno o dos sustos en sus vidas.
Everybody has a scare or two in their life.
Si no fumais habitualmente cuidadito que da para sustos.
If not regularly maintained smoke that gives to scare.
En el futuro, no debe haber más sustos, ¿de acuerdo?
In future, there should be no shocks! Do you get it?
Cocinar fuera de la tienda de campaña te evitará sustos importantes.
Cook outside the tent will avoid major frights.
¡Y pensaste que todos los sustos encima con los cuadros arriba!
And you thought all the scares were over with the pictures above!
Hubo algunos sustos de diversa índole en el resto de la familia.
There were some scares of various kinds in the rest of the family.
Disfrutaron de un día repleto de risas, sustos y muchísimas sorpresas.
They enjoyed a day of laughter, scary moments and lots of surprises.
Los caballos no quieren más sustos.
The horses don't want any more frights.
Es cierto, me ha dado mil sustos.
It's true, he's given me 1000 thrills.
Clark, no más sustos, por favor.
Clark, no more super-scares, please.
No, dejé mis documentos de sustos en mi escritorio.
My scare reports. I left them on my desk.
Word of the Day
Weeping Woman