sustantivamente

Popularity
500+ learners.
Se tarda cinco meses (!) AVR antes de finalmente responder sustantivamente.
It takes five months (!) AVR before finally responding substantively.
En la última década la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.
In the last decade, the nature of conflict has varied substantially.
La democracia se ha ampliado sustantivamente en el hemisferio en las últimas décadas.
Democracy has expanded substantially in the hemisphere in recent decades.
En otros casos, en cambio, puede modificar sustantivamente el párrafo.
In other cases, it may modify that paragraph substantively.
Hoy, la naturaleza de los conflictos ha variado sustantivamente.
The nature of conflicts has changed significantly in the past decade.
A esto llamó el griego eînai, ser, existir sustantivamente.
To this the Greek gave the name einai, to be, to exist substantively.
Los aportes tributarios de las empresas extractivas incrementan sustantivamente los ingresos del Estado.
Tax contributions of mining companies substantially increase state revenues.
Esta protección completa con bien pensada ergonomía mejorará sustantivamente la vida de su Smartphone.
This full protection with well thought ergonomics will sustainably optimize your smartphone's life.
Nos referimos específicamente a presupuestos de salud y coberturas de seguros con realidades sustantivamente diferentes.
We specifically look at health budgets and safety cover with substantially different realities.
El UNIFEM ha intervenido también sustantivamente en los procesos de paz para Somalia, el Sudán y Burundi.
UNIFEM has also substantively engaged with the peace process for Somalia, the Sudan and Burundi.
Sr. Presidente: Puedo asegurarle que Suiza participará activa y sustantivamente en el próximo debate.
I can assure you, Mr. President, that Switzerland will play an active and substantial part in the forthcoming debate.
Asimismo, el Derecho Consuetudinario difiere sustantivamente de las grandes familias jurídicas occidentales (Common Law y Derecho Civil).
Therefore, Customary Law differs considerably from the major Western legal families of Common Law and Civil Law.
Las escuelas PS, sin aportar sustantivamente al logro educativo, generan una mayor desigualdad de oportunidades escolares y laborales.
The PS schools, without really contributing to educational outputs, do generate greater inequelities of educational and occupational opportunities.
También llama la atención la posición del gobierno de no aumentar sustantivamente los fondos canalizados al sector agropecuario.
The government refuses to substantially increase the resources assigned to the farming sector.
Este fenómeno pone al descubierto cualidades de los procesos que influyen sustantivamente en los aprendizajes de niñas y niños.
This phenomenon reveals some variables of the processes that influence significantly on the learning process of children.
Es necesario revertir sustantivamente las políticas existentes y esto será una de las expectativas centrales durante CONFINTEA VI.
A substantial policy shift is required and should become a key expectation at the CONFINTEA VI Conference.
Han surgido perspectivas mejores de avanzar sustantivamente en materia de soluciones para muchos problemas regionales que se consideraron insuperables durante mucho tiempo.
Better prospects have emerged for substantive progress towards solutions to many regional problems long considered to be intractable.
La labor de la Comisión en el presente período de sesiones puede describirse como sustantivamente constructiva, centrada y orientada a la acción.
The work of the Committee at the current session could be characterized as having been substantively constructive, focused and action-oriented.
La OACDH seguirá prestando apoyo a estas consultas regionales y procurará participar más activa y sustantivamente en las reuniones a nivel regional.
OHCHR will continue supporting these regional consultations and endeavour to participate more actively and substantively in meetings at the regional level.
La otra sección de la ley que podría afectar a Puerto Rico sustantivamente, es, naturalmente, las nuevas provisiones del servicio universal.
The other part of the Act that could greatly affect Puerto Rico is, of course, the new universal service provisions.
Word of the Day
flowerpot