Possible Results:
susodicha
- Examples
No hay absolutamente nada díficil a comprender en la declaración susodicha. | There is absolutely nothing difficult to understand in the above statement. |
La declaración susodicha es clarísima y no necesita explicación alguna. | The above statement is exceedingly clear, and needs no explanation whatsoever. |
La susodicha zona de trabajo es compuesta por nr. | The above mentioned working zone is composed by no. |
Tome una mirada cuidadosa a la susodicha declaración. | Take a careful look at the above statement. |
Note que la susodicha dirección de correo electrónico debe ser usada para objetivos administrativos solo. | Note that the above e-mail address is to be used for administrative purposes only. |
Las cuestiones de interés y las recomendaciones presentadas en este documento de diálogo reflejan la observación susodicha. | The concerns and recommendations submitted in this dialogue paper reflect the above-stated observation. |
Mientras más lejos estaba uno de la susodicha civilización, se sentía uno más seguro. | The further away you were of the so-called 'civilization', the safer you felt. |
Sí, no lo creo, socio, estamos en la susodicha casa y no hay nada aquí. | Yeah, I don't think so, buddy. We're in said pad, and it ain't here. |
Actuando de conformidad con sus métodos de trabajo, el Grupo transmitió al Gobierno la susodicha comunicación. | Acting in accordance with its methods of work, the Working Group forwarded to the Government the above-mentioned communication. |
Al suministrarnos su información, usted da su consentimiento a la susodicha transferencia y almacenaje de tales datos. | By providing us with your data, you consent to the aforementioned transfer and storage of such data. |
El flujo de caja también se deterioró durante el período considerado, reflejando la susodicha tendencia negativa en la rentabilidad. | Cash flow also deteriorated over the period considered, reflecting the above negative trend in profitability. |
La capacidad financiera limitada de Barbados no le permite adoptar del todo la susodicha disposición. | Barbados' ability to fully embrace this provision is restricted because of limited financial capacity. |
El 3 de mayo de 2006, Grecia presentó sus observaciones así como la información solicitada en la susodicha decisión. | On 3 May 2006, Greece submitted its comments and the information requested by the abovementioned decision. |
El 18 de octubre de 2006, Grecia presentó su respuesta a las observaciones presentadas por la susodicha parte interesada. | On 18 October 2006, Greece submitted its reply to the comments submitted by the above mentioned interested party. |
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de garantías implícitas, entonces la susodicha exclusión puede no aplicarse a usted. | Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you. |
La definición susodicha es considerablemente más amplia que el concepto de comercio de servicios basado en la balanza de pagos. | The above definition is significantly broader than the balance of payments (BOP) concept of services trade. |
Por ello, para toda la gente susodicha, os ruego que me dejéis ofrecer mis más humildes y sumamente sinceras disculpas. | Therefore, to all of the above people, let me offer my most humble and very, very sincere apology. |
Al recibimiento de la susodicha comunicación, Eastitaly.com podrá solicitar al Cliente documentación adicional para demostrar las variaciones comunicadas. | Upon receiving the above mentioned communication, Eastitaly.com may request further documentation from the Customer aimed at proving the communicated changes. |
La susodicha Ley especifica en qué circunstancias se le puede retirar el documento de viaje a su titular. | The cited law specifically determines the cases in which the travel document can be withdrawn from its owner. |
No hace falta que disponga de personal cualificado para administrar la plataforma, ya nos encargamos nosotros mismos de realizar susodicha función. | No need to have sufficient personnel to manage the platform, and we take care of ourselves performing above function. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
