suscribieron
-they/you signed
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofsuscribir.

suscribir

Acuerdos adicionales se suscribieron con otros centros en 2007 y 2009.
Additional agreements were concluded with other centres in 2007 and 2009.
Pasaron varios años, se suscribieron acuerdos sobre justicia y reparación.
Various years passed, agreements on justice and reparation were signed.
Inicialmente el evento no fue muy popular: Solo 15 ciclistas suscribieron.
Initially the event was not really popular: Only 15 riders signed up.
Los que suscribieron esta iniciativa acordaron algunos puntos específicos.
The participants of this initiative agreed to some specific points.
Contratos millonarios se suscribieron con importantes países de la OTAN.
Million-dollar contracts were signed with important NATO countries.
El 14 de noviembre, ambos países suscribieron un Memorándum de Entendimiento.
On 14 November 2010, both countries signed a Memorandum of Understanding.
Muchos empleadores cedieron y suscribieron contratos colectivos con UFW.
Many employers folded and signed collective bargaining agreements with the UFW.
Pero no olvidemos que todos los Gobiernos suscribieron el Tratado.
But let us not forget that all the governments signed the treaty.
En esta oportunidad los dos mandatarios suscribieron nuevos acuerdos de cooperación.
At this time, both leaders signed new cooperation accords.
Se suscribieron 20 convenios de cooperación entre el proyecto y los gobiernos departamentales.
Twenty cooperation agreements were signed between the project and departmental governments.
En 2006 y 2007 se suscribieron memorandos de entendimiento con estos asociados.
Memoranda of understanding were signed with them in 2006 and 2007.
A la larga, no todas las organizaciones involucradas suscribieron los principios.
Not every organization involved ultimately signed on to the principles.
Héctor E. Otheguy, suscribieron el documento correspondiente.
Héctor E. Otheguy were the signataries of the document.
Asimismo, confirman que leyeron y suscribieron la Carta Feminista Africana.
They confirm that they have read and subscribe to the Feminist Charter.
Rosario y Medellín suscribieron un Acuerdo de Hermanamiento — Portal Skip to content.
Twinning Agreement signed between Rosario and Medellin—Portal Skip to content.
Como fruto de dichas conversaciones las partes suscribieron el Acuerdo por Colombia.
As a result of the talks, the parties signed the Agreement for Colombia.
Incluso no saben a veces porqué suscribieron a su boletín de noticias.
Sometimes they don't even know why they subscribed to your newsletter.
En diciembre de 2017, ambas entidades suscribieron un memorando de entendimiento al respecto.
In December 2017, the two organizations signed a memorandum of understanding.
El resultado fue que todos y cada uno de los asistentes lo suscribieron.
The result was that all of the participants backed it.
Se suscribieron contratos para adquirir grúas pórtico para el puerto del Callao. 6.
Contracts were subscribed to acquire gantry cranes in the port of Callao. 6.
Word of the Day
to snap