suscribir
Acuerdos adicionales se suscribieron con otros centros en 2007 y 2009. | Additional agreements were concluded with other centres in 2007 and 2009. |
Pasaron varios años, se suscribieron acuerdos sobre justicia y reparación. | Various years passed, agreements on justice and reparation were signed. |
Inicialmente el evento no fue muy popular: Solo 15 ciclistas suscribieron. | Initially the event was not really popular: Only 15 riders signed up. |
Los que suscribieron esta iniciativa acordaron algunos puntos específicos. | The participants of this initiative agreed to some specific points. |
Contratos millonarios se suscribieron con importantes países de la OTAN. | Million-dollar contracts were signed with important NATO countries. |
El 14 de noviembre, ambos países suscribieron un Memorándum de Entendimiento. | On 14 November 2010, both countries signed a Memorandum of Understanding. |
Muchos empleadores cedieron y suscribieron contratos colectivos con UFW. | Many employers folded and signed collective bargaining agreements with the UFW. |
Pero no olvidemos que todos los Gobiernos suscribieron el Tratado. | But let us not forget that all the governments signed the treaty. |
En esta oportunidad los dos mandatarios suscribieron nuevos acuerdos de cooperación. | At this time, both leaders signed new cooperation accords. |
Se suscribieron 20 convenios de cooperación entre el proyecto y los gobiernos departamentales. | Twenty cooperation agreements were signed between the project and departmental governments. |
En 2006 y 2007 se suscribieron memorandos de entendimiento con estos asociados. | Memoranda of understanding were signed with them in 2006 and 2007. |
A la larga, no todas las organizaciones involucradas suscribieron los principios. | Not every organization involved ultimately signed on to the principles. |
Héctor E. Otheguy, suscribieron el documento correspondiente. | Héctor E. Otheguy were the signataries of the document. |
Asimismo, confirman que leyeron y suscribieron la Carta Feminista Africana. | They confirm that they have read and subscribe to the Feminist Charter. |
Rosario y Medellín suscribieron un Acuerdo de Hermanamiento — Portal Skip to content. | Twinning Agreement signed between Rosario and Medellin—Portal Skip to content. |
Como fruto de dichas conversaciones las partes suscribieron el Acuerdo por Colombia. | As a result of the talks, the parties signed the Agreement for Colombia. |
Incluso no saben a veces porqué suscribieron a su boletín de noticias. | Sometimes they don't even know why they subscribed to your newsletter. |
En diciembre de 2017, ambas entidades suscribieron un memorando de entendimiento al respecto. | In December 2017, the two organizations signed a memorandum of understanding. |
El resultado fue que todos y cada uno de los asistentes lo suscribieron. | The result was that all of the participants backed it. |
Se suscribieron contratos para adquirir grúas pórtico para el puerto del Callao. 6. | Contracts were subscribed to acquire gantry cranes in the port of Callao. 6. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.