survivor

Kuniko was born in 1940 and is a survivor of Hiroshima.
Kuniko nació en 1940 y es una sobreviviente de Hiroshima.
Manuel is a survivor of the war in Guatemala.
Manuel es un sobreviviente de la guerra en Guatemala.
Another survivor is Surmala Cholagai, a 26 year old woman.
Otra superviviente es Surmala Cholagai, una mujer de 26 años.
If the victim/survivor needs to be alone, respect that decision.
Si la víctima/sobreviviente necesita estar a solas, respete dicha decisión.
Identify primary sectors that can assist a survivor of VAWG.
Identificar sectores primarios que pueden ayudar a un sobreviviente de VAWG.
Adelina Amouteru is a survivor of the blood fever.
Adelina Amouteru es una sobreviviente de la fiebre de sangre.
Adelina Amouteru is a survivor of the blood fever.
Adelina Amouteru es una superviviente de la fiebre de sangre.
Play Laser survivor: the mission related games and updates.
Escuchar Láser de supervivencia: la misión juegos relacionados y actualizaciones.
Of all my family in Poland, I was the only survivor.
De toda mi familia en Polonia, fui el único sobreviviente.
Eight years ago, he was the only survivor of a shipwreck.
Hace ocho años, él fue el único sobreviviente de un naufragio.
Please don't ask a survivor to forgive and forget.
Por favor, no pedir un sobreviviente de perdonar y olvidar.
Yes, I think Margo is going to be a survivor.
Sí, creo que Margo va a ser una superviviente.
Alicia Soto is a survivor who never sits still.
Alicia Soto es una superviviente que nunca se queda quieta.
I bet you've got a date with a nice survivor.
Apuesto a que tienes una cita con un sobreviviente agradable.
How can a survivor type job be good for me?
¿Cómo puede un tipo de empleo sobreviviente ser bueno para mí?
All my life, I've prided myself on being a survivor.
Toda mi vida me he enorgullecido de ser una superviviente.
There is one last survivor who wants to share her story.
Hay una última sobreviviente que quiere compartir su historia.
Well, she may be a survivor but she's not like you.
Bueno, ella puede ser un sobreviviente pero no es como tú.
I was the only survivor, the last of my kind.
Fui el único sobreviviente, el último de mi clase.
Look, I'm a survivor, and that's what we do.
Mira, soy un sobreviviente, y eso es lo que hacemos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS