surtidores
-pumps
Plural ofsurtidor

surtidor

La estación tiene dos surtidores y dos compresores de GNV.
The station has two pumps and two NGV compressors.
El uso de agua en los surtidores públicos es actualmente gratuito.
The use of water in the public dispensers is nowadays free.
Las Compañías de Alta Tecnología son, normalmente, nuestros surtidores y socios.
The High Technology Companies are, normally, our suppliers and partners.
Surtidores principales y surtidores Backup instalados en la línea de producción.
Main dispensers and Backup dispensers installed in the production line.
Los surtidores de agua del Generalife y de la Alhambra.
The water fountains of the Generalife and the Alhambra.
Los símbolos de distribución será visto como el bono los surtidores.
The scatter symbols will be seen as the bonus jets.
El plan incluirá la oferta de surtidores para centros logísticos.
The plan will include the supply of LNG dispensers for logistics centers.
Comuniqúese con sus surtidores para mejorar el proceso.
Communicate with your suppliers to improve the process.
Dos surtidores multiproducto con 8 mangueras cada uno, 4 por cada lado.
Two multiproduct dispensers with 8 Hoses everyone, 4 per side.
El software Rushmore Casino es proporcionado por dos surtidores separados del software.
Rushmore Casino's software is provided by two separate software suppliers.
Ella podría ser abogados, servicios a empresas, surtidores, clientes, etc.
They could be lawyers, business services, suppliers, customers, etc.
Después, tienen algunos surtidores especiales de la información.
Next, they have some special suppliers of information.
El impacto en los surtidores debe ser de R$ 0.04 (US$ 0.02).
The impact at the pump should be around R$ 0.04 (USD 0.02).
Para 2012, tienen previsto inaugurar unos 25 nuevos surtidores.
For 2012, 25 new pumps are planned to open.
Entonces ella pudo haber estado ahí detrás, no en los surtidores.
So she could have been outside in the back, not at the pumps.
Proporciona subvenciones para la instalación y proyectos pilotos de surtidores.
Provides renewable fuel pump installation grants and pilot projects.
Compatibilidad con las principales marcas de surtidores.
Compatibility with all major brands of pumps.
El precio, según las estimaciones de Bahiagás, debería reflejarse en los surtidores.
The price, according to Bahiagás expectations, should be reflected at the pumps.
Lote 12 surtidores castilla la mancha.
Batch 12 jets castilla the stain.
Esta información es lo que los surtidores del tráfico usted no sabían algo.
This information is what the traffic suppliers would rather you didn't know.
Word of the Day
spiderweb