surtidor
- Examples
Usted puede pedir MHEX también sobre un surtidor del hardware. | You can order MHEX also over a hardware supplier. |
OVOBEL es el surtidor exclusivo de las cáscadoras de Coenraadts. | OVOBEL is the exclusive supplier of Coenraadts egg breaking machines. |
Dependiendo de la demanda, se podrá añadir otro surtidor público. | Depending on demand, another public dispenser can be added. |
Es un surtidor importante de fondos a los bancos de la ciudad. | It is a major supplier of funds to city banks. |
Somos el surtidor especializado de sujetador, puede proporcionar el mejor precio. | We are the specialized supplier of fastener, can provide the best price. |
Mire, solo quiero un poco de combustible del surtidor cuatro. | Look, I just want some petrol out of pump number four. |
El surtidor en este caso no importa. | The supplier in this case does not matter. |
Esperamos sinceramente ser su surtidor confiable y construir nuestros beneficios mutuo. | We sincerely hope to be your reliable supplier and build our mutual benefits. |
Visa USA determina qué transacciones se clasifican como pagadas en el surtidor. | Visa USA determines which transactions are classified as paid at the pump. |
Ella sabe q estoy aquí, en el surtidor, todo el tiempo. | She knows that i am here, at the pump, all the time. |
Hermoso lugar hermoso, muy natural y acogedora, bella vista y surtidor. | Beautiful beautiful place, very natural and cozy, beautiful view and spout. |
¿No sabe que es ilegal fumar junto a un surtidor de gasolina? | Don't you know it's illegal to smoke around a gas pump? |
Cada surtidor tendrá un costo de entre 800.000 y un millón de dólares. | Each dispenser will cost between 800.000 and a million dollars. |
La llave del surtidor debe estar por aquí. | The key to the pump has to be here somewhere. |
Estas granjas sintieron bien al surtidor principal del arroz. | These farms became the major supplier of rice. |
Son los que dejan el coche junto al surtidor. | They're the ones who leave their cars by the pump. |
Tráeme más agua del surtidor, ¿quieres? | Get me some more water from the pump, will you? |
Mira, yo solo quiero que salga gasolina del surtidor numero cuatro. | Look, I just want some petrol out of pump number four. |
Nos entregó al surtidor y yo me llevo todo el mérito. | He gave up his supplier, and I'm getting all the credit. |
Espero que se las arregle para arreglar el surtidor. | I hope you'll manage to fix the pump. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.