Estos pueden volar con sus espadas, surcando el viento y las estrellas. | They fly on their swords, chase the wind and the stars. |
Descripción Descubre Barcelona surcando el Mediterráneo en un yate. | Discover Barcelona as you ply the Mediterranean on a yacht. |
¿No ves las carrozas que están surcando el cielo? | Don't you see the carriages driving in the sky? |
¿Qué hay más romántico que un paseo surcando el agua? | What's more romantic than a peaceful boat ride for two? |
No obstante, sigue surcando senderos estrechos con precisión quirúrgica. | And it still carves up singletrack trails with surgical precision. |
Louis y Steve ya están surcando los cielos. | Louis and Steve are gliding across the sky. |
Ken sintió como si estuviera surcando el espacio a una velocidad vertiginosa. | Ken felt as if he were streaking through space at a breakneck speed. |
¿Te atreves a descubrir la ciudad imperial surcando los cielos? | Do you dare to discover the imperial city as you soar through the skies? |
Sus grabados realzan las formas de grullas doradas surcando el cielo. | The engravings highlight the forms of golden cranes in flight. |
Pueden volar con sus espadas, surcando el viento, la luna y las estrellas. | They flew with their swords, chasing the wind, the moon and the stars. |
No hay nada más hermoso que una tijereta surcando el cielo. | I don't know of anything prettier than a scissortail flying through the sky. |
Se nos acercó rápido, surcando el agua. | It quickly approached us, cleaving the water. |
A mediodía estábamos ya surcando las aguas del mar Rojo. | Finally, at noon, we were plowing the waves of the Red Sea. |
No hay nada igual surcando los cielos. | There's nothing like her in the skies. |
Junto a gaviotas y petreles surcando el horizonte, conformaban un ballet perfecto. | Along with the gulls and petrels that crossed the horizon, they made up a perfect ballet. |
He estado surcando los océanos. | I've been travelling the oceans. |
Los elementales del aire huyen espantados surcando el horizonte rojo de rayos y relámpagos. | Frightened elementals of the air escape through a red horizon of thunderbolts and lightnings. |
Mientras la gran nave del mundo continúa surcando los mares, Nicaragua parece resignada a su suerte. | While the great world ship continues plowing the seas, Nicaragua seems resigned to its fate. |
TRPG / 3369 descarga El capitán de una fragata y que está surcando el mar infinito. | TRPG / 3369 download Captain of a frigate you and you're furrowing the endless sea. |
¿Te imaginas surcando el litoral de la Costa Blanca a bordo de una moto acuática? | Can you imagine riding the coast of the Costa Blanca aboard a jet ski? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.