suprimir
Julio César marchó a Asia Menor y suprimieron la rebelión. | Julius Caesar marched to Asia Minor and suppressed the rebellion. |
En Nueva Zelanda, los agricultores protestaron airadamente cuando se suprimieron sus subvenciones. | In New Zealand, farmers screamed when their subsidies were abolished. |
Los arrestos arbitrarios suprimieron las garantÃas legales más elementales. | The arbitrary arrests suppressed the most elementary legal guarantees. |
Cuando los guardias suprimieron un estallido, nuevas protestas estallaron en otros pabellones. | As the guards suppressed one outbreak, new protests erupted in other dormitories. |
También se suprimieron los contingentes para el carbón, los combustibles y otros productos. | Quotas were also removed on coal, fuels and other products. |
Tales restricciones no se suprimieron durante el perÃodo de investigación ni después. | These restrictions were not removed either during the IP or thereafter. |
Estos vuelos se suprimieron a partir de noviembre de 2009. | The flights were discontinued as of November 2009. |
A esa parte le suprimieron alrededor de 100 páginas. | About 100 pages of this part have been deleted. |
En 1990 se suprimieron los impuestos sobre las exportaciones de productos agropecuarios. | In 1990, export taxes on agricultural goods were abolished. |
En 1955 se suprimieron todas las Octavas, excepto Navidad, Pascua y Pentecostés. | As of 1955, all Octaves were suppressed, except Christmas, Easter and Pentecost. |
Los peticionarios LIBOR cumplieron con estas instrucciones y suprimieron sus presentaciones LIBOR. | The LIBOR submitters complied with the instructions and suppressed their LIBOR submissions. |
Lo primero que suprimieron, fue el teatro. | And the first thing that people gave up was the theater. |
Los postigos que existÃan al origen se suprimieron en la restauración de 1961. | The original shutters were removed during the restoration of 1961. |
En el párrafo 110 se suprimieron los paréntesis y las palabras en negrita. | In paragraph 110, the brackets and the words in bold were deleted. |
Muchas personas suprimieron sus sentimientos con el fin de mantener la paz con los demás. | Many people suppressed their feelings in order to keep peace with others. |
En consecuencia, el párrafo 1 fue enmendado y los párrafos 2 a 5 se suprimieron. | In consequence, paragraph 1 was amended and former paragraphs 2-5 were deleted. |
Después de que la compañÃa aplicara medidas correctoras, se suprimieron las medidas. | After remedial actions by the company the measures were lifted. |
Ellos tenÃan la verdad, pero la suprimieron. | They had the truth but they suppressed it. |
Estos aspectos se suprimieron en 2006. | These aspects were taken out in 2006. |
Estas se suprimieron incluso antes de que pudieran publicar su primer tuit. | These were removed even before they were able to publish their first Tweet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.