The word supone is the present form of suponer in the third person singular.
See the full suponer conjugation

suponer

Claramente esto supone un voto de confianza en la tecnología.
Clearly this represents a vote of confidence in the technology.
Pero se supone que es un símbolo de tu amor.
But it's supposed to be a symbol of your love.
Max se supone que es un capitán de nuestro equipo.
Max is supposed to be a captain of our team.
Se supone que es dos tazas de agua, no vinagre.
It's supposed to be two cups of water, not vinegar.
Se supone que le des las malas noticias primero, hombre.
You're supposed to give him the bad news first, man.
Se supone que sería ficción, pero los personajes somos nosotros.
It's supposed to be fiction, but the characters are us.
Esta se supone que es la historia de mi gente.
This is supposed to be the history of my people.
Esto supone un diálogo constructivo con todas las partes interesadas.
That presupposed a constructive dialogue with all the parties concerned.
Y se supone que eres el adulto en la relación.
And you're supposed to be the adult in this relationship.
¿Dónde se supone que vamos a ir con mi dinero?
Where do you suppose we're gonna go with my money?
Pero se supone que es un símbolo de tu amor.
But it's supposed to be a symbol of your love.
La participación de las mujeres supone una responsabilidad colectiva y compartida.
The involvement of women involves a collective and shared responsibility.
Se supone que es un experto superior en su campo.
He's supposed to be a top expert in his field.
Sí, se supone que es una sorpresa para su padre.
Yeah, it's supposed to be a surprise for her dad.
La temperatura en esa habitación se supone que será constante siempre.
Temperature in that room is supposed to be constant always.
Se supone que es como el hombre de la historia.
They're supposed to be like that man in the story.
Tus cortinas... se supone que estarían aquí en una caja.
Your curtains... are supposed to be in a box here.
¿Y se supone que vivo en un lugar llamado Maine?
And I'm supposed to live in a place called Maine?
Se supone, que las placas no están atados juntos.
It is supposed, that the plates are not tied together.
Se supone que me haga siento, como, un poco insegura.
It's supposed to make me feel, like, a little insecure.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict