Possible Results:
suplicar
Me suplicaba que le creyera, y lo hice. | He pleaded with me to believe him, and I did. |
El hombre parecía que... bueno, que suplicaba. | The man seemed to be... well, seemed to be pleading. |
Zeze lloraba y suplicaba tanto, que el hombre cedió. | Seth cried and begged on his knees, so the man gave in. |
Lloraba y suplicaba por su vida. | He sobbed and begged for his life. |
Yo persistentemente suplicaba al Señor misericordia y rehusaba echarme para atrás. | I persistently pleaded to the Lord for mercy and refused to back down. |
Salió su padre, y le suplicaba. | His father came out and pleaded with him. |
¿Es verdad que os suplicaba que lo matáseis? | Did he beg you to finish him off? |
Cuando más lloraba... y suplicaba por mi vida, más parecía disfrutar. | The more I cried and begged for my life, the more he seemed to enjoy it. |
¿Dónde estabas el día del juicio, cuando suplicaba para salvar a Blanca? | Where were you on the day of the process, when I begged you to save Blanche? |
¡Le suplicaba que me dejara orar y que no cuelgue el teléfono! | I was pleading for her to let me pray and NOT hang up the phone! |
Le suplicaba que se detuviera. | I kept begging him to stop. |
Era este niño lo que yo suplicaba al Señor, y él me concedió lo que le pedía. | I prayed for this child, and the LORD granted my request. |
Me suplicaba "¿Qué hice?" | He'd plead with me, "What did I do?" |
También vio salir detrás de los policías a una mujer que lloraba y suplicaba a los uniformados. | She also saw a woman go out after the police, crying and pleading with the uniformed officers. |
A medida que suplicaba urgentemente, Joseph, Joo Eun, y Haak Sung se unieron para hacer el llamado de ayuda. | As I urgently pleaded, Joseph, Joo Eun, and Haak Sung joined in with the call for help. |
Usted apuntaba a su cara mientras le suplicaba que llamara a un médico para salvar a mi hijo. | You pointed it at his face while he was pleading with you to get the doctor and save my son. |
Desde ese momento, siempre suplicaba a mis padres para que me compraran la última consola del mercado (y casi nunca funcionaba). | From that point on, I basically nagged my parents to get the latest game consoles (which rarely worked). |
¡Si hubiera oído sus gritos! Y cómo se agarraba a él y le suplicaba que hablara. | If you could have heard his screams, seen the way he clung to him and begged him to speak. |
Al mismo tiempo, Alexandra me suplicaba que le pidiera quedarse, aunque yo seguía sin querer influir en su decisión. | At the same time, Alexandra begged me that i asked her to stay, although I kept not wanting to be influential in her decision. |
Ahora suplicaba que si debía ir y relatar lo que el Señor me había mostrado, que fuera preservada de la tendencia a exaltarme indebidamente. | I now entreated that if I must go and relate what the Lord had shown me, I should be preserved from undue exaltation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.