Possible Results:
suplicaba
-I was begging
Imperfectyoconjugation ofsuplicar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofsuplicar.

suplicar

Me suplicaba que le creyera, y lo hice.
He pleaded with me to believe him, and I did.
El hombre parecía que... bueno, que suplicaba.
The man seemed to be... well, seemed to be pleading.
Zeze lloraba y suplicaba tanto, que el hombre cedió.
Seth cried and begged on his knees, so the man gave in.
Lloraba y suplicaba por su vida.
He sobbed and begged for his life.
Yo persistentemente suplicaba al Señor misericordia y rehusaba echarme para atrás.
I persistently pleaded to the Lord for mercy and refused to back down.
Salió su padre, y le suplicaba.
His father came out and pleaded with him.
¿Es verdad que os suplicaba que lo matáseis?
Did he beg you to finish him off?
Cuando más lloraba... y suplicaba por mi vida, más parecía disfrutar.
The more I cried and begged for my life, the more he seemed to enjoy it.
¿Dónde estabas el día del juicio, cuando suplicaba para salvar a Blanca?
Where were you on the day of the process, when I begged you to save Blanche?
¡Le suplicaba que me dejara orar y que no cuelgue el teléfono!
I was pleading for her to let me pray and NOT hang up the phone!
Le suplicaba que se detuviera.
I kept begging him to stop.
Era este niño lo que yo suplicaba al Señor, y él me concedió lo que le pedía.
I prayed for this child, and the LORD granted my request.
Me suplicaba "¿Qué hice?"
He'd plead with me, "What did I do?"
También vio salir detrás de los policías a una mujer que lloraba y suplicaba a los uniformados.
She also saw a woman go out after the police, crying and pleading with the uniformed officers.
A medida que suplicaba urgentemente, Joseph, Joo Eun, y Haak Sung se unieron para hacer el llamado de ayuda.
As I urgently pleaded, Joseph, Joo Eun, and Haak Sung joined in with the call for help.
Usted apuntaba a su cara mientras le suplicaba que llamara a un médico para salvar a mi hijo.
You pointed it at his face while he was pleading with you to get the doctor and save my son.
Desde ese momento, siempre suplicaba a mis padres para que me compraran la última consola del mercado (y casi nunca funcionaba).
From that point on, I basically nagged my parents to get the latest game consoles (which rarely worked).
¡Si hubiera oído sus gritos! Y cómo se agarraba a él y le suplicaba que hablara.
If you could have heard his screams, seen the way he clung to him and begged him to speak.
Al mismo tiempo, Alexandra me suplicaba que le pidiera quedarse, aunque yo seguía sin querer influir en su decisión.
At the same time, Alexandra begged me that i asked her to stay, although I kept not wanting to be influential in her decision.
Ahora suplicaba que si debía ir y relatar lo que el Señor me había mostrado, que fuera preservada de la tendencia a exaltarme indebidamente.
I now entreated that if I must go and relate what the Lord had shown me, I should be preserved from undue exaltation.
Word of the Day
to boo