- Examples
Cualquier daño o limpieza adicional será considerado un gasto supletorio. | Any damage or additional cleaning will be considered an extra charge. |
Es muy práctico como colchón supletorio de invitados. | It is very practical as a supplementary mattress for guests. |
Los niños mayores recibirán un colchón supletorio y desayuno. | Older children will receive an extra mattress and breakfast. |
El régimen supletorio es el de gananciales (arts. | The suppletive regime is community of after-acquired property (arts. |
AhÃ, el Samsung Galaxy Tab S3 es muy bueno como dispositivo supletorio. | The Samsung Galaxy Tab S3 is very good at being a supplemental device. |
Garaje con pago supletorio. | Garage with supplementary payment. |
El presente Reglamento es supletorio del Reglamento interno del Banco Central Europeo [2]. | This Regulation shall supplement the Rules of Procedure of the European Central Bank [2]. |
No esperes quedarte al supletorio. | Do not expect to stay the extension. |
Hubo amplio apoyo a la idea de un régimen de carácter supletorio y general. | There was wide support for a regime that would be general and residual in character. |
Hubo apoyo general a la idea de un régimen de carácter supletorio y general. | There was general support for a regime that would be general and residual in character. |
El derecho estatal es, en todo caso, supletorio del derecho de las comunidades autónomas. | The state law, in any case, is supplementary to the Autonomous Community laws. |
En determinados casos una responsabilidad de los Estados de carácter supletorio podrÃa resultar de utilidad. | In certain well-defined cases, State liability of a residual character might be of some use. |
El presente Reglamento es supletorio del Reglamento interno del Banco Central Europeo. | These Rules of Procedure shall supplement the Rules of Procedure of the European Central Bank. |
Respecto del carácter supletorio del régimen de Viena, véase el informe preliminar sobre las reservas, A/CN.4/470, párr. | With regard to the residuary, voluntary nature of the Vienna regime, see the preliminary report on reservations (A/CN.4/470), para. |
Entre 2003 y 2005, Itaipú extendió el curso supletorio para moradores de la Villa C, en Foz do Iguaçu. | Between 2003 and 2005, Itaipu extended the grade and high school equivalency program to Village C residents in Foz do Iguaçu. |
Por consiguiente, el modelo de asignación de la pérdida que adoptase la Comisión deberÃa ser de carácter general y supletorio. | Accordingly, the model of allocation of loss to be endorsed by the Commission should be general and residuary in character. |
Después de la regular lÃmite de edad se ha alcanzado (21 años de edad), el estudiante puede tomar cursos o exámenes supletorio. | After the regular age limit has been reached (21 years of age), the student may take suppletory courses or examinations. |
En 1995 un furgón motorizado, dos coches automotores y dos remolques fueron agregados al inventario supletorio de Monumentos Históricos. | Since 1995, a powered freight wagon, two powered cars and two rail trailers are included in the supplementary inventory of historic monuments. |
Similares problemas se han planteado a la hora de fijar un tipo de interés supletorio al contractual pactado en la norma propuesta. | Similar problems have been raised at the time of stipulating the supplementary interest rate to the contractual rate agreed in the proposed rule. |
Los criterios de interpretación del contrato además del régimen supletorio en relación con los aspectos no previstos en el contrato. | The criteria for the interpretation of the contract, in addition to the supplementary regime in relation to the aspects not provided in the contract. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
