suplantar
Al activarlas, uno suplanta las limitaciones del tiempo y espacio.  | In activating them, one supersedes time and space limitations.  | 
Un tipo de masaje que suplanta las caricias por pulsos de aire.  | A type of massage that overrides the caresses by pulses of air.  | 
El que suplanta a Ambrosio es desconocido, se le llama Ambrosiaster.  | That who impersonates Ambrosias is unknown, and he is called Ambrosiaster.  | 
Obtén información sobre cómo denunciar una cuenta que suplanta tu identidad.  | Learn how to report an account that is impersonating you.  | 
Esta Instrucción suplanta las disposiciones de ACF-PI-HS-06-02.  | This Program Instruction supersedes the provisions of ACF-PI-HS-06-02.  | 
Un cambio tan inmenso que lo suplanta todo.  | Change so huge that it supersedes everything.  | 
Instrucción: Esta Instrucción del Programa suplanta ACF-PI-06-02.  | Instruction: This Program Instruction supersedes ACF-PI-06-02.  | 
Sacralizado, el poder polÃtico suplanta al orden simbólico.  | Political power is sacralized and replaces the symbolic order.  | 
El torneado para mirar el alma vuelca enteramente últimas condiciones. Él que suplanta.  | Turning to watch the soul entirely overturns past conditions. He who supplants.  | 
Nikon suplanta a las cámaras Canon por media docena de razones.  | Nikons supersede Canons for a half dozen reasons.  | 
El amor es uno de tales experiencias magnificas que suplanta todas las otras emociones alegres infinitivamente.  | Love is one such magnificent experience that supersedes all other joyous emotions infinitely.  | 
El monopolio suplanta a la libre competencia.  | Free competition gave way to monopoly.  | 
¿Por qué suplanta a alguna clase de servicio? ¡Oh!  | Why don't you impersonate some kind of servicemen?  | 
En el siglo XV el papel suplanta en Europa definitivamente al pergamino.  | On the 15th century the parchment was definitely replaced by the paper.  | 
El verdadero Hans Los, en el que se suplanta durante la guerra, habÃa con él.  | The real Hans Kloss, the one you were impersonating during the war, had it with him.  | 
El gerente suplanta al abogado, el contador al sociólogo y el empresario al caballero andante.  | The manager supplants the lawyer, the accountant the sociologist, and the businessperson the knight errant.  | 
Lo táctil resume al cuerpo como tacto; suplanta al cuerpo en su despliegue al mundo.  | The tactile summarizes the body as tact; it supplants the body in its unfolding onto the world.  | 
Porque asà es como el colectivo anula la individualidad que suplanta e impone, simulando que representa y orienta.  | Because this is how the collective cancels out that individuality that supplants and imposes, pretending to represent and lead.  | 
La evidencia de esta amplia distribución suplanta el análisis de la tradición local de la cerámica de estilo Tiwanaku en sÃ.  | The evidence of this ample distribution supersedes the analysis of the local Tiwanaku style pottery tradition per se.  | 
El Acto Patriótico que suplanta los derechos de libertad civil, ha encontrado resistencia en muchas comunidades y ya no resulta favorable.  | The Patriot Act, supplanting civil liberty checks, has met resistance in many communities and is no longer in favor.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
