Possible Results:
supieses
-you knew
Imperfect subjunctivetĂșconjugation ofsaber.
supieses
-you knew
Imperfect subjunctivevosconjugation ofsaber.

saber

Si supieses lo que se siente al perder a alguien...
If you knew what it feels like to lose someone...
No es como si supieses lo que ellos iban a hacer.
It's not like you knew what they were gonna do.
No actĂșes como si supieses lo que Furia me hizo hacer.
Don't act like you know what Fury had me do.
Parece como si ya supieses la respuesta a eso.
Sounds like you already know the answer to that.
Ella... querĂ­a que supieses que se encuentra bien, pero...
She... wanted you to know that she's well, but...
QuerĂ­a verte la cara cuando supieses la verdad.
I wanted to see your face when you learned the truth.
Solo querĂ­a que supieses que lo que tuvimos fue real.
I just wanted you to know that what we had was real.
Obviamente querĂ­a que supieses lo que le estaba haciendo a Emma.
He obviously wanted you to know what he was doing to Emma.
Tal vez, pero pensé que sería mejor que lo supieses.
Maybe so, but I thought you'd better know.
Solo querĂ­amos que supieses que estamos en ello.
We just wanted you to know we're on it.
Pero quizĂĄs no supieses que hay muchas clases de alucinaciones.
But what you may not realise is that there are many kinds of hallucinations.
Estoy bien, asĂ­ que querĂ­a que lo supieses.
I'm fine, so I wanted to let you know that.
QuerĂ­a que supieses que no estĂĄs sola en el mundo.
I just wanted you to know that you're not alone in this world.
Yo solo querĂ­a que supieses lo que pasĂł.
I just wanted you to know what happened.
Solo querĂ­a que supieses que voy a detenerla.
I just wanted you to know I'm gonna stop her.
Solo querĂ­a que supieses que mis verdaderos sentimientos son muy distintos.
I just wanted you to know that my true feelings are very different.
SĂ­, pero Caroline, si lo supieses, me lo dirĂ­as, Âżverdad?
Yeah, but Caroline, if you did, you would tell me, right?
Solo querĂ­a que supieses lo mucho que significas para mĂ­.
I just want you to know how much you mean to me.
Lo sé solo quería que supieses que estoy aquí. Esta vez.
I just wanted you to know that I'm here, this time.
Vine porque querĂ­a que supieses que estoy aquĂ­ para ti.
I came because I wanted you to know I'm here for you.
Word of the Day
mummy