Possible Results:
supervisáremos
-we will supervise
Future subjunctivenosotrosconjugation ofsupervisar.
supervisaremos
-we will supervise
Futurenosotrosconjugation ofsupervisar.

supervisar

También supervisaremos su proyecto cada paso de la manera.
We also will monitor your project every step of the way.
De acuerdo, pero les supervisaremos en todo momento.
Agreed. But you will be supervised at all times.
Una vez que usted pone orden, supervisaremos el proceso de producción entero estrictamente.
Once you place order, we will monitor the whole production process strictly.
Supervisaremos de cerca este proceso, y esto lo apoyo.
We will be closely monitoring this process, something that I support.
También supervisaremos el Plan Europeo de Recuperación Económica de la UE.
We will also monitor the EU's Economic Recovery Plan.
Supervisaremos detenidamente el tratamiento de estas cuestiones a medida que avancen.
We will be carefully watching the treatment of these issues as they progress.
De acuerdo, supervisaremos todos sus movimientos.
All right, so we go over his every move.
Supervisaremos de cerca cómo se perseguirán estos objetivos.
We shall monitor exactly how these will be adhered to.
Supervisaremos muy detenidamente los fondos que votaremos el jueves.
We will monitor very carefully the money that we shall be voting for on Thursday.
Por supuesto, ahora supervisaremos y trataremos de obtener más aclaraciones sobre esta normativa.
Of course, we will now monitor and seek further clarification of these rules.
Regularmente supervisaremos y revisaremos la aplicación de esta Política y su cumplimiento.
We will regularly monitor and review the implementation of this Policy and compliance with it.
Una vez que se declare la paz, supervisaremos la retirada rápida de todas las partes en guerra.
Once peace is declared, we will supervise the rapid disengagement of all warring parties.
La Comisión debe hacerse cargo de la supervisión y nosotros la supervisaremos a ella.
The Commission should monitor the agency and we should monitor the Commission.
Asimismo, supervisaremos la insistencia con que sin duda se buscará el diálogo entre culturas.
We shall also monitor the emphasis which we are certain will be placed on dialogue between cultures.
Supervisaremos atentamente cómo los Estados miembros implementan estas medidas para asegurarnos de que esto no sucede.
We will carefully monitor how member states implement these measures to make sure this does not happen.
Supervisaremos el cumplimiento con la Política y mantendremos registros de los datos utilizados para establecer Nuestro Precio.
We will monitor compliance with the Policy and maintain records of the data which is used to set Our Price.
Esos sitios web estarán vinculados a servidores que nosotros supervisaremos y se os pasará mucha información.
These websites will be tied to servers that we will oversee, and much information will be passed to you.
Por lo tanto, debemos dar al Foro la oportunidad de trabajar y producir resultados concretos, que nosotros supervisaremos.
We must, therefore, give the forum a chance to work and produce concrete results, which we will monitor.
Supervisaremos la producción, nos aseguramos de que la calidad es buena y plazo de expedición está a tiempo.
We will supervise the production, make sure the quality is good and the delivery time is on time.
Por supuesto, comprobaremos y supervisaremos la evolución de los acontecimientos durante los próximos días y las próximas semanas.
Of course, we will all see and closely follow how things will unfold in the coming days and weeks.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict