Possible Results:
superpusiera
-I superimposed
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofsuperponer.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofsuperponer.

superponer

Aunque dejó crecer su barba, él nunca permitió que el pelo de su bigote se superpusiera a su labio superior.
Although he let his beard grow, he never allowed the hair of his moustache to protrude over his upper lip.
Luego, de hecho, si tomara mi cara, la cual puedes pensar que es simétrica, y superpusiera mi lado izquierdo a mi lado derecho, definitivamente no luciría simétrica en lo absoluto.
Then, in fact, if I would get my face, which you may think is symmetric, and I would superimpose my left side with my right side, I would definitely not look symmetric at all.
Si se designara un relator temático, sería importante asegurarse de que su mandato no se superpusiera al de otros mandatos existentes.
If a thematic rapporteur was appointed, it would be important to ensure that the mandate did not overlap with existing mandates.
El hecho de que la crisis política se superpusiera con la crisis económica y financiera aumentó la brecha entre el Gobierno y la oposición, en tanto ambos negaron cualquier responsabilidad y se culparon mutuamente.
The fact that the political crisis overlapped with the economic/financial crisis increased the gap between the Government and the opposition, as they both denied any responsibility and each blames the other.
Varias delegaciones señalaron, sin embargo, que debía actuarse con el mayor cuidado para que el sistema de examen propuesto no se superpusiera con el sistema de los órganos de los tratados y de los procedimientos especiales.
Several delegations noted, however, that utmost care should be taken to ensure that the proposed peer-review system should not overlap with the treaty bodies and the special procedures systems.
Varias delegaciones pidieron que el Informe sobre el Desarrollo Humano 2007 no se superpusiera a otros informes sobre el cambio climático ni a la labor de organismos especializados, sino que destacase, por el contrario, los aspectos de desarrollo relacionados con el cambio climático.
Several delegations asked that HDR 2007 not overlap with other climate change reports or with the work of specialized agencies, but instead highlight the development aspects of climate change.
Word of the Day
to drizzle