superponerse
- Examples
Estos temas tienden generalmente a superponerse con la noción de gamificación. | These themes generally tend to overlap with the notion of gamification. |
Las rebanadas de tocino casi deben tocarse, pero no superponerse. | The bacon slices should be almost touching, but not overlapping. |
Con frecuencia, los sÃntomas del TDA/H pueden superponerse con otros trastornos. | Often, the symptoms of ADHD may overlap with other disorders. |
Los servicios ambientales son extremadamente diversos y pueden superponerse con otras industrias. | Environmental services are exceptionally diverse and may overlap with other industries. |
AsÃ, todas las operaciones de lectura y escritura pueden superponerse. | Thus, all read and write operations can be overlapped. |
Ninguna pieza puede superponerse a otra ya colocada en el tablero. | No piece can overlap another piece already on the board. |
Las cortinas deben superponerse 4″ para evitar brechas. | Drapes should overlap by 4″ to prevent gaps. |
Asà adornado, Betty puede superponerse en estilo. | Thus adorned, Betty may overlap in style. |
La lÃnea no puede superponerse a otros artÃculos. | The line can not overlap other items. |
Los tres navegadores ofrecen caracterÃsticas finas, y tienden a superponerse en la funcionalidad. | All three browsers offer fine features, and they tend to overlap in functionality. |
Imagen única de fotografÃa vÃa satélite que puede superponerse sobre el mapa base. | Single image satellite photography that can be superimposed on the base map. |
Si se necesitan dos o más esponjas, éstas deberán superponerse. | If more than one sponge is needed, the sponges should overlap. |
Muchas situaciones pueden superponerse en estas dos categorÃas, pero la distinción es clara. | Many situations could see overlap between these categories, but the distinction is clear. |
Las sesiones deben superponerse para considerarse simultáneas. | Sessions must be overlapping to be considered concurrent. |
Tales zonas no debÃan superponerse con las abarcadas por los contratos. | These areas should not overlap with existing contract areas. |
Si se utilizan dos o más esponjas, éstas deberán superponerse. | If more than one sponge is used the sponges should overlap. |
Que puedan superponerse - todo depende de cuáles son los objetivos del cliente. | They can be overlaid - it all depends on what goals the customer. |
Además, los tres significados de apariencias impuras y puras pueden superponerse de varias maneras. | Further, the three meanings of impure and pure appearances may overlap in several ways. |
Otro carácter aún, otro disfraz, venÃa a superponerse al clásico y al romántico. | Another character, another disguise, came to overlap the classic and the romantic. |
El papel de regalo debe superponerse ligeramente sobre la parte superior de la caja. | The wrapping paper should overlap just slightly on top of the box. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.