superchería

¿Y qué hará cuando se dé cuenta de la superchería?
And what will he do when he finds out the deception?
En realidad, nadie puede viajar al pasado, es solo superchería.
In reality, no-one can go back into the past, that's only make-believe.
Con esa observación, se evaporan las premisas de la superchería.
With that observation, the premises for mystification evaporate.
En este país siempre ha habido mucha superchería.
There has always been much fraud in this country.
Aquí tiene usted en pocas palabras los puntos principales de esta superchería.
Here you have in brief the main points of the swindle.
Ninguna disputa teológica, o superchería científica, la hará correcta.
No amount of theological wrangling, or scientific mumbo-jumbo, ever will make that right.
Esto no es más que una superchería.
This is not but a fabrication.
Los bolsheviques se manifestaron en contra de esta superchería.
The Bolsheviks were against this scheme.
Esto no es más que una superchería.
This is nothing but a fabrication.
¿Qué superchería es esta?
What jiggery-pokery is this?
Esto no es más que una superchería.
This is naught but an invention.
Es absurdo, pura superchería.
It's absurd, pure trickery.
Esto es una superchería manifiesta.
This is an obvious trick.
Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.
Blessed is the man to whom Yahweh doesn't impute iniquity, In whose spirit there is no deceit.
Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.
Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.
Blessed is the man unto whom the LORD imputes not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.
Blessed is the man to whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Las declaraciones occidentales sobre la existencia en Siria degrupos que no son takfiristas son una superchería.
Western statements on the existence on the ground in Syria of non Takfirist groups are a lie.
SAL 32:2 Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.
PS 32:2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
Bienaventurado el hombre á quien no imputa Jehová la iniquidad, Y en cuyo espíritu no hay superchería.
Happy is the man in whom the Lord sees no evil, and in whose spirit there is no deceit.
Word of the Day
Weeping Woman