Possible Results:
superaremos
-we will overcome
Futurenosotrosconjugation ofsuperar.
superáremos
-we will overcome
Future subjunctivenosotrosconjugation ofsuperar.

superar

Solo quédate a mi izquierda, y superaremos ésto.
Just stay by my left, and we'll get through this.
Nosotros superaremos todo lo que no está en nuestra verdadera naturaleza.
We will overcome all that is not in our true nature.
Es desde el amor en la familia que superaremos las crisis.
It is from the love in the family to overcome the crisis.
No tomen nada como personal y superaremos esto juntos, ¿de acuerdo?
Don't take anything personally and we'll ride this out together, okay?
Mi esposa y yo superaremos esto juntos.
My wife and I are gonna get through this together.
Y algo como esto... si sale mal, no lo superaremos.
And something like this... if it goes badly, we won't make it.
Me siento muy optimista y creo que superaremos este reto.
I am very optimistic that we will master this challenge.
Ahora, superaremos esto porque tenemos que hacerlo.
Now, we will get through this because we have to.
Kate, si algo pasa, lo superaremos juntas.
Kate, if anything happens, we're gonna get through this together.
Y superaremos esto, sabes, pase lo que pase.
And we'll get through this, you know, whatever happens.
Pero superaremos esto juntos, tú y yo.
But we'll get through this together, okay, you and me.
Es un problema menor, cariño, pero lo superaremos.
It's a setback, baby, but we're gonna get through this.
Confío en que tendremos éxito y superaremos estos retos formidables.
I am confident that we will succeed and overcome the formidable challenges.
Sé que el clima ha estado duro últimamente, pero lo superaremos.
I know the weather's been rough lately, but we'll ride it out.
Es la única manera en que superaremos esto.
It's the only way we can move past this.
Siempre dices que superaremos esto, pero nunca dices cómo.
You always say we'll get through this, but you never say how.
Pero creo que, con tiempo, superaremos eso.
But I think that, with time, we can overcome this.
Creo que esto es un nuevo desafío que superaremos juntos.
I believe this is yet another challenge we will overcome together.
Nico, sé que es duro, pero superaremos esto.
Nico, I know it's hard, but we will get through this.
Sé que esto es espeluznante, pero lo superaremos.
I know this is scary, but we're gonna get through this.
Word of the Day
reddish