Possible Results:
See the entry forSunday Funday.
Sunday funday
-domingo de diversión
See the entry forSunday funday.

Sunday Funday

It's Sunday Funday! Who'd like a mimosa?
¡Es el domingo de diversión! ¿Quién quiere una mimosa?
Sunday FUNday Take a break from the tables & try casino!
Domingo FUNday ¡Tómate un descanso, levántate de la mesa y prueba el casino!
As always, we'll say goodbye to the weekend with Sunday Funday and DJ Jonas.
Y como siempre, nos despediremos del fin de semana con Sunday Funday y DJ Jonas.
This is the last Sunday Funday, isn't it?
Este es el último Domingo cachondo no?
Gustavo spent his Sunday Funday watching football with his buddies.
Gustavo pasó su domingo día de diversión viendo el fútbol americano con sus amigos.
I have to work this Saturday. Luckily, after that is Sunday funday.
Este sábado tengo que trabajar. Por suerte después viene el domingo de diversión .
It's Sunday Funday! What should we do? - Let's go to Mamacitas. There is good music and a perfect Sunday vibe.
¡Es el domingo de diversión! ¿Qué hacemos? - Vayamos a Mamacitas. Hay buena música y un ambiente dominical perfecto.
Word of the Day
scarecrow