sun-filled
- Examples
Building is spacious and sun-filled, plenty of space for informal get-togethers. | El edificio es amplio y luminoso, con mucho espacio para encuentros informales. |
Spend sun-filled days pampered by the warm and friendly staff. | Pasar unos días llenos de sol, mimados por el personal cálido y acogedor. |
Guests can relax outdoors in the sun-filled courtyard. | Los huéspedes pueden relajarse al aire libre en el patio, muy soleado. |
Or imagine preparing for dinner parties in a sun-filled kitchen. | O imagínese el prepararse para los partidos de la cena en una cocina sol-llenada. |
Furthermore, Vaison la Romaine features sun-filled squares and beautiful fountains. | Además, Vaison la Romaine se caracteriza por sus plazas soleadas y sus hermosas fuentes. |
Don't forget a camera to document all the sun-filled good times. | No olvide traer la cámara para registrar los buenos momentos bajo el sol. |
Have a drink at the bar after a long sun-filled day. | Después de un día lleno de sol, puede tomar una copa en el bar. |
A rich floral print warmly greets you as you enter this sun-filled room. | Un estampado floral rica cálidamente te saluda al entrar en esta habitación llena de sol. |
King bed, large, sun-filled room. | Rey cama, habitación grande, llena de sol. |
So many cozy, sun-filled places to relax compared to a typical hotel room. | Tantos lugares acogedores, llenos de sol para relajarse en comparación con una típica habitación de hotel. |
After a sun-filled day, relax with soothing massages at Mahalaya Spa. | Al final de un día lleno de sol, podrá relajarse solicitando un masaje en el spa Mahalaya. |
Three large windows overlook the Inn's gardens and grounds in this sun-filled room. | Tres grandes ventanales dan a los jardines y terrenos de la posada en esta habitación llena de sol. |
At that moment, I woke up in my tiny, sun-filled, pink room breathing hard. | En ese preciso momento, Ardilla, que había ido a explorar, regresaba alborotada. |
Enjoy sun-filled days with nonstop family-friendly activities at Grand Bahia Principe Coba. | Disfruta de días llenos de sol con un sinfín de actividades pensadas para familias en el Grand Bahia Principe Coba. |
Small and private, Riviera sun-filled and overlooking a splendid courtyard, its flora and fauna. | Pequeña y privada, iluminada por el sol de la Riviera, con vistas al espléndido jardín. |
Ultimately designed to keep you comfortable and protected hour after hour on long, sun-filled adventures. | En última instancia diseñada para que estés cómodo y protegido hora tras hora en tus largas y soleadas aventuras. |
One Bedroom Suites: Ideal for a couple, our sun-filled One-Bedroom Oceanfront Suites provide ample space to relax. | One Bedroom Suites: Ideal para una pareja, nuestros soleados Oceanfront Suites de un dormitorio ofrecen un amplio espacio para relajarse. |
Classrooms surround a large sun-filled lounge, where students can relax and meet their classmates from all over the world. | Las aulas rodean un gran salón soleado, donde los estudiantes pueden relajarse y conocer a personas de todo el mundo. |
Arriving at the top floor, the visitor reaches a sun-filled reading room with traditional browsing stacks. | Al llegar a la planta superior, el visitante llega a una sala de lectura iluminada naturalmente con sistema de almacenaje tradicional. |
The storms came from out of nowhere and then, just as suddenly, disappeared leaving intense blue skies, and misty sun-filled warmth. | Las tormentas surgieron de la nada y luego, de repente, desaparecieron dejando un cielo azul intenso y un calor neblinoso. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.