summerhouse

Offers accommodation in a private house, summerhouse and an attic.
Ofrece alojamiento en una casa privada, casa de verano y un ático.
Are you sure this isn't about the summerhouse?
¿Seguro que esto no es por la Casa de verano?
Tell her to meet him in the summerhouse.
Dile que se encuentre con él en el cenador.
I never told anyone about the summerhouse.
Nunca le hablé a nadie sobre la casa de verano.
Know about everything that's going on at your summerhouse.
Entérate de todo lo que sucede en tu casa de vacaciones.
Maybe one day we'll build a summerhouse out here.
Quizá algún día construyamos una casa de verano.
Wasn't this supposed to be their summerhouse?
¿No se supone que esta es su casa de verano?
If the writer wasn't writing away in the summerhouse, where was she?
Si la periodista no estaba en la casa de verano, ¿dónde estaba?
Usually we'd meet at the summerhouse, but that wasn't possible.
Solemos juntarnos en la casa de verano, pero era imposible en esa ocasión.
The summerhouse is an investment.
La casa de verano es una mala inversión.
Ideally, the summerhouse is a place for quiet contemplation.
Lo ideal es que la casa de verano sea un lugar para la contemplación.
Puhkus is a beautiful summerhouse ideal for a couple or small family.
Puhkus es una bonita casa de verano ideal para una pareja o una pequeña familia.
Make sure your summerhouse is protected as well.
Asegúrate también de que tu casa de vacaciones también esté protegida.
This is their summerhouse.
Esta es su casa de verano.
You did break into their summerhouse.
Irrumpiste en su casa de verano.
He's got his summerhouse.
Él tiene su casa de verano.
That's when I decided on George's summerhouse.
Me decidí por la casa de verano de George.
Two at the summerhouse.
Dos, en la casa de verano.
Go to your summerhouse for a couple of weeks. You need to unwind.
Quédate en casa unas semanas, también tienes que descansar.
Oh, in the summerhouse.
Oh, la casa de verano.
Other Dictionaries
Explore the meaning of summerhouse in our family of products.
Word of the Day
mummy