sumir
El país se sumió en la peor crisis de su historia. | The country was thrown into the worst crisis of its history. |
Esto sumió al país en la depresión económica y la guerra civil. | This plunged the country into economic depression and civil war. |
Países de todo el mundo se sumió en el caos. | Countries across the globe are engulfed in chaos. |
Apenas el Coliseo de Roma me sumió en semejante profunda ensoñación). | Hardly the Colosseum in Rome, plunged me into a deep dreaming). |
Cuando el resto del mundo se sumió en el caos, nosotros sobrevivimos. | When the rest of the world descended into chaos, we survived. |
El ruso nación se sumió en una guerra civil. | The Russian nation was plunged into civil war. |
Si él chocará con Sveta, el mundo se sumió en la oscuridad. | If he will collide with Sveta, the world will be plunged into darkness. |
La ceniza de la erupción sumió al Mediterráneo en semanas de oscuridad. | The ash from the eruption plunged the Mediterranean into weeks of darkness. |
Villain hipnotizado escritor y le sumió en un trance profundo. | The villain hypnotized the writer and put him in a deep trance. |
Por la noche, la prisión se sumió en la oscuridad. | At night, the darkness of the prison was complete. |
Esto sumió al partido en una profunda crisis. | This plunged the party deeper into crisis. |
Poco después de esta nación de Rusia se sumió en una guerra civil. | Soon after this the Russian nation was plunged into civil war. |
El país se sumió en un estado de caos y colapso casi totales. | The country was thrown into a state of near chaos and collapse. |
El resto de la familia, de inmediato, se sumió en una lucha entre hermanos. | The rest of the family immediately descended into sibling rivalry. |
La luna desapareció en ese momento y nos sumió en una profunda oscuridad. | Moreover, the moon then disappeared and left us in profound darkness. |
El país se sumió en una inexorable descapitalización y en el deterioro de su infraestructura. | The country was plunged in an inexorable decapitalization and the deterioration of its infrastructure. |
Qiao quiso decir algo, pero se sumió en sus pensamientos. | Nathan said. Qiao was about to say something, but then remained silently in thought. |
¡Babel se sumió en el caos más absoluto! | Babel descended into total chaos! |
Después de esto, se sumió en una depresión. | He became depressed after this. |
Levantó la mirada a las bandadas de aves y se sumió en sus pensamientos. | She gazed up at the dark swarm of birds and thought her own thoughts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.