El sujeto ha estado en esta condición por 12 años. | The subject has been in this condition for 12 years. |
Este QAA es un documento controlado y sujeto a modificaciones. | This QAA is a controlled document and subject to modifications. |
Ibn Daqiq al-'Eid dijo: Esto está sujeto a discusión adicional. | Ibn Daqeeq al-'Eed said: This is subject to further discussion. |
Esta promoción no es retroactiva y está sujeto a disponibilidad. | This promotion is not retroactive and is subject to availability. |
El presente Convenio estará sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | The present Convention is subject to ratification, acceptance or approval. |
Al menos el sujeto tiene un mal sentido del humor. | At least the guy has a bad sense of humor. |
El uso de las atracciones individuales está sujeto a disponibilidad. | The use of the individual attractions is subject to availability. |
Cada 4400 en este paÃs está sujeto a esta orden. | Every 4400 in the country is subject to this order. |
En este caso, todo está sujeto exclusivamente funcionalidad del espacio. | In this case, everything is subject exclusively functionality of the space. |
Incluye un regalo especial para los niños, sujeto a disponibilidad. | Includes a special gift for children, subject to availability. |
Este material no está sujeto a la licencia Creative Commons. | This material is not subject to the Creative Commons licence. |
Este site contiene material sujeto a la normativa de copyright. | This site contains material subject to the normative of copyright. |
Ligera sombra en las cuatro esquinas para enfatizar el sujeto. | Slight shadow at the four corners to emphasize the subject. |
El itinerario está sujeto a cambios dependiendo de los vientos. | The itinerary is subject to change depending on the winds. |
Mejor habitación disponible dentro de la categorÃa elegida(sujeto a disponiblidad). | Best room available within the chosen category (subject to availability). |
El presente Protocolo estará sujeto a ratificación, aceptación o aprobación. | This Protocol shall be subject to ratification, acceptance or approval. |
La traducción es el lenguaje de un sujeto en tránsito. | Translation is the language of a subject in transit. |
Este pronombre se pone entre el sujeto y el adjetivo. | This pronoun is placed between the subject and the adjective. |
Todo lo sujeto a cambio es un estado, no una verdad. | Everything subject to change is a state, not a truth. |
Servicio sujeto a disponibilidad y solo con nuestros productos. | Service subject to availability and only with our products. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.