suited

Well suited for walks and rides in the Czech Republic.
Muy adecuado para caminatas y paseos en la República Checa.
Some fabrics and designs are better suited for certain conditions.
Algunas telas y diseños son más adecuados para ciertas condiciones.
Well, the truth is, you're much more suited to Cristina.
Bueno, la verdad es que eres más apropiado para Cristina.
A compilation of songs perfectly suited for the occasion, please.
Una recopilación de temas adecuados para la ocasión, por favor.
Only a certain kind of people are suited to that.
Solo un cierto tipo de personas se adaptan a eso.
This new combination is especially suited to our new sails.
Esta nueva combinación es especialmente adecuada para nuestra nueva vela.
This space is well suited for meetings, workshops or small conferences.
Este espacio es apto para reuniones, talleres o pequeñas conferencias.
This terrace is more suited for relaxing and enjoying.
Esta terraza es más adecuado para relajarse y disfrutar.
This photo is very well suited for the desktop background.
Esta foto es muy adecuada para el fondo de escritorio.
I can't think of anyone better suited for the job.
No puedo pensar en alguien más adecuado para el trabajo.
This photo is very well suited for the desktop background.
Esta foto es muy adecuada para el fondo del escritorio.
This photo is very well suited for mobile phone background.
Esta foto es muy adecuada para el fondo teléfono móvil.
In fact, we are very well suited to this fight.
De hecho, estamos muy bien preparados para esa lucha.
The PDSI is better suited for large areas with uniform topography.
El PDSI es más adecuado para grandes áreas con topografía uniforme.
This photo is very well suited for the desktop background.
Esta foto está muy bien adaptado para el fondo del escritorio.
They are well suited for heartburn and digestive disorders.
Son muy adecuadas para la acidez y los trastornos digestivos.
The OSCE is well suited to play this role.
La OSCE está bien situada para desempeñar este papel.
It also contained mineral deposits and areas suited for agriculture.
También contenía yacimientos de minerales y zonas aptas para la agricultura.
Perhaps there is another in here better suited for the job.
Quizá haya otro por aquí más adecuado para el trabajo.
Personally, I can't think of anyone better suited for the job.
Personalmente, No puedo pensar en nadie más adecuado para el trabajo.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict