Futureél/ella/ustedconjugation ofsufrir.

sufrir

El gas natural sufrirá un aumento promedio del 2.61%.
The natural gas will suffer an average increase of 2.61%.
Si descuidamos esto, nuestra vida espiritual definitivamente sufrirá.
If we neglect this, our spiritual life will definitely suffer.
Killua sufrirá por el resto de su vida.
Killua will suffer for the rest of his life.
Recuerde, es mi país el que sufrirá si se equivoca.
Remember, it is my country that will suffer if you're wrong.
Toda la humanidad sufrirá si se desata una guerra nuclear.
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
El sufrirá por esto por el resto de su vida.
He will suffer for it for the rest of his life.
Durante el Monumental Año 2008, nuestra vida sufrirá profundos cambios.
During the Monumental Year of 2008, our lives will undergo profound changes.
Queridos hijos, Patos sufrirá y los Lagos estarán contaminados.
Dear children, Ducks suffer and the Lakes are contaminated.
Estas pruebas no pueden predecir si usted sufrirá efectos adversos.
These tests cannot tell whether you will experience harmful effects.
Baje sus expectativas y usted sufrirá menos decepción.
Lower your expectations and you will suffer less disappointment.
Pero el guru sufrirá cuando su discípulo comete una actividad pecaminosa.
But the guru will suffer when his disciples commit sinful activity.
Recordáis que 2013 no sufrirá los matices aburridos, grises y pálidos.
Remember that 2013 will not suffer boring, gray and pale shades.
Este hombre justo y santo sufrirá la persecución en este mundo.
This righteous and holy man will suffer persecution in this world.
Usted sufrirá por el esfuerzo y la tensión del trabajo excesivo.
You will suffer from the strain and stress of overwork.
El mundo sufrirá profundos cambios, pues su gobierno no es humano.
The world will undergo deep changes, since its government is not human.
La única interrogante económica es ¿Quién sufrirá esta pérdida?
The only economic question is who will suffer this loss?
Aceptela, o sufrirá junto con el resto de la humanidad.
Accept it, or you will suffer along with the rest of humanity.
Como consecuencia, el niño sufrirá un trastorno digestivo (cólico).
As a consequence, the child will suffer from a digestive disorder (colic).
La Guarda sufrirá al ver la devastación del Jardín.
The Guarda will suffer by seeing the devastation of Horta.
Su conexión sufrirá debido a los niveles de seguridad adicionales.
Your connection suffers due to the increased security levels.
Word of the Day
clam