Possible Results:
Feminine singular ofsufrido
sufrir
Es una copia vivida, disfrutada y en algunos casos sufrida. | It is a lived copy, enjoyed and in some cases long-suffering. |
Como la tragedia sufrida por todos los hombres, hasta el final. | Like the tragedy suffered by all men, until the last. |
Que es sufrida por su familia y por sus amigos. | That's suffered by his family and by his friends. |
Como la tragedia sufrida por todos los hombres, hasta el final. | Like the tragedy suffered by all men, until the Iast. |
Sigo siendo responsable de esta pequeña y sufrida comunidad. | I am still responsible for this small and suffering community. |
Esta es la única esperanza para la sufrida humanidad. | This is the only hope for the suffering humanity. |
La vida sufrida de Barrabás y su relación con el movimiento rebelde. | The suffered life of Barabbas and his relation with the rebel movement. |
MultiSafepay no se hará responsable de ninguna pérdida sufrida. | MultiSafepay is not liable for any loss suffered. |
Fue la espera más sufrida de mi vida. | It was the most suffered wait in my life. |
Valor de la pérdida sufrida por el consumidor | Value of the loss incurred by the consumer |
La lesión sufrida puede ser bastante dolorosa y, en algunos casos, grave. | The resulting injury can be quite painful and, in some cases, serious. |
También ha tenido logros entre la sufrida población rural. | It also made gains among the suffering rural population. |
¿No te parece que ya es suficiente de hacerte la sufrida? | Don't you think that's enough to make up for the heartache? |
Y lo que en este caso, la pérdida sufrida por el presupuesto? | And what in this case, the loss incurred by the budget? None. |
Fabio Quartararo no competirá a causa de la lesión sufrida en Misano. | Fabio Quartararo will not compete due to the injury he suffered in Misano. |
La terrible y sufrida historia de la humanidad está llegando a su fin. | The dreadful, agonizing history of humankind is coming to an end. |
Entre otras queremos denunciar la represión sufrida por los jóvenes de Euskal Herria. | Among others we denounce the repression suffered by the youth of Euskal Herria. |
Tal ha sido la experiencia sufrida por los europeos durante siglos. | These were the events experienced by Europeans for centuries. |
LiveJasmin.com no se hará responsable de ninguna dificultad sufrida fuera de LiveJasmin.com. | LiveJasmin.com will not take responsibility for any difficulty occurring outside LiveJasmin.com. |
Jasmin.com no se hará responsable de ninguna dificultad sufrida fuera de Jasmin.com. | Jasmin.com will not take responsibility for any difficulty occurring outside Jasmin.com. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.