sufrir
Él sufrió el castigo debido a nosotros por nuestros pecados. | He suffered the punishment due to us for our sins. |
Argentina sufrió tres graves crisis inflacionarias entre 1988 y 1989. | Argentina suffered three acute inflationary crises between 1988 and 1989. |
Él sufrió el castigo justo por nuestros pecados (2 Cor. | He suffered the just punishment for our sins (2 Cor. |
Él sufrió todo aquel horror para pagar por nuestro pecado. | He suffered all that horror to pay for our sin. |
Él llevó nuestros pecados y sufrió su castigo por nosotros. | He bore our sins and suffered their penalty for us. |
Cuando nadie lo esperaba, Roy Jones sufrió su primera derrota. | When nobody expected, Roy Jones suffered his first defeat. |
En el año 2000, Fanita sufrió un accidente de automóvil. | In the year 2000, Fanita suffered an automobile accident. |
Mi pobre padre sufrió durante años por su promesa inadvertida. | My poor father suffered for years over his inadvertent promise. |
Como resultado, él sufrió más y estaba en agonía adicional. | As a result, he suffered more and was in additional agony. |
El paciente sufrió un infarto esplénico, confirmado mediante tomografía computarizada. | The patient had a splenic infarction, confirmed by computed tomography. |
Solo siete años después, el estadio sufrió la primera remodelación. | Just seven years later, the stadium underwent its first renovation. |
En las recientes elecciones estatales el SPÖ sufrió grandes pérdidas. | In the recent state elections the SPÖ suffered big losses. |
Pero en la cuestión de Rhineland, Clemenceau sufrió una derrota. | But on the question of the Rhineland, Clemenceau suffered a defeat. |
Recluido en Cabanas de Viriato, Sousa Mendes sufrió una hemiplejia. | Confined in Cabanas de Viriato, Sousa Mendes suffered hemiplegia. |
En el auge de su fama, sufrió un gran revés. | At the peak of fame, he suffered a great setback. |
La región sufrió así una pequeña pérdida de reservas internacionales. | The region thus suffered a small loss of international reserves. |
Este templo también sufrió efectos de temblores y reparaciones. | This temple also suffered the effects of earthquakes and repairs. |
Dumbledore sufrió agonía mientras tomaba las diez copas de poción. | Dumbledore suffered agony while drinking the ten goblets of potion. |
El Salvador sufrió vicariamente por la pecaminosidad de los elegidos. | The Saviour suffered vicariously for the sinfulness of the elect. |
En 1975, Alan sufrió una ruptura de disco que requirió cirugía. | In 1975, Alan suffered a ruptured disc which required surgery. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.