sudi

Popularity
500+ learners.
Ali, y los representantes del Sr. Sudi y del Sr. Habsade regresaron a Nairobi.
Ali and representatives of Mr. Sudi and Mr. Habsade returned to Nairobi.
Desafíos de la capacitación sobre prácticas de MFS en la Cuenca del Congo (Claude Kachaka Sudi)
Challenges of training on SFM practices in Congo Basin (Claude Kachaka Sudi)
Habsade recibió apoyo financiero y militar de Atto, Muse Sudi, el jeque Yusuf Indohaadde y otros.
Habsade received financial and military support from Atto, Muse Sudi, Sheik Yusuf Indohaadde and others.
Otros empresarios que supuestamente participan en el comercio de azúcar son Bashir Rage y Musa Sudi Yalahow.
Other businessmen said to be involved in the sugar trade are Bashir Rage and Musa Sudi Yalahow.
La mela o feria se lleva a cabo con motivo de Phalgun Sudi Dashmi y dura hasta Dwadashi.
The mela or fair takes place on the occasion of Phalgun Sudi Dashmi and lasts till Dwadashi.
Continúan las tensiones entre Mohamed Dhere y Musse Sudi, pertenecientes a diferentes subclanes del grupo hawiye/abgal.
Tensions between Mohamed Dhere and Musse Sudi, both from different sub-clans of the Hawiye/Abgal, have continued.
Región del Shabelle medio, incluida la ciudad de Jowhar, excepto el distrito de Balcad, que está controlado por Musa Sudi.
Middle Shabelle region, including Jowhar city, except Balcad district, which is controlled by Musa Sudi.
Sudi, luchando, También corre el riesgo de lastimar realmente y nada luego a todo dar para arriba en humo.
Sudi, struggling, It also risks hurting really and then just nothing to give everything up in smoke.
Hay un flujo constante de devotos durante todo el año, pero lakh de ellos se reúnen en la feria anual de Phalgun Sudi Dashmi a Dwadashi.
There is a steady stream of devotees the year round, but lakh of them gather at the annual fair from Phalgun Sudi Dashmi to Dwadashi.
Cada año hordas de devotos visitan el templo Shyamji en Khatu Shyamji especialmente en la feria anual de una duración de Phalgun Sudi Dashmi a Dwadashi.
Every year hoards of devotees visit the Shyamji Temple at Khatu Shyamji especially at the annual fair lasting from Phalgun Sudi Dashmi to Dwadashi.
Este envío estaba relacionado con la lucha entre Bashir Rage (un empresario de Mogadishu) y Muse Sudi (un caudillo y empresario de la misma ciudad).
Delivery of this shipment was linked to the fight between Bashir Rage (a Mogadishu businessman) and Muse Sudi (a Mogadishu warlord and businessman).
El 30 de septiembre, un grupo de esos líderes anunció la formación del Consejo de Salvación Nacional integrado por 12 facciones bajo la presidencia de Musse Sudi.
On 30 September, a group of them announced the formation of the National Salvation Council consisting of 12 factions under the chairmanship of Musse Sudi.
Parece ser que el conflicto había surgido entre las milicias leales al jefe de la facción de Mogadishu, Muse Sudi Yalahow, y los seguidores de Umar Mahmud Muhammad Finish, su antiguo lugarteniente.
The conflict was reportedly between militias loyal to Mogadishu faction leader Muse Sudi Yalahow and supporters of Umar Mahmud Muhammad Finish, his former deputy.
Se informa que en la región de Mogadishu, controlada por el Sr. Musa Sudi Yalahow, se aplican la ley cherámica y el derecho consuetudinario y que no se imponen castigos corporales.
In the region of Mogadishu controlled by Mr. Musa Sudi Yalahow, Shariah and customary law are reportedly applied, but corporal punishment not inflicted.
Sudi y Mohammed Dhere, dos dirigentes hawiye/ abgaal, causaron en julio duros enfrentamientos en las cercanías de Jawhar, aunque a comienzos de septiembre se había restablecido la calma.
Tensions between Mr. Sudi and Mohammed Dhere, two Hawiye/Abgaal leaders, led to fierce clashes around Jawhar in July, although calm had been restored by early September.
Treinta diputados más, que incluían a Mohamed Kanyare Afrah, Muse Sudi Yalahow y Osman Ali Atto, todos Ministros del Gobierno Federal de Transición, salieron de Nairobi en dirección a Mogadishu poco después.
An additional 30 members of Parliament, including Mohamed Kanyare Afrah, Muse Sudi Yalahow and Osman Ali Atto, all Ministers in the Transitional Federal Government, left Nairobi for Mogadishu soon thereafter.
En varias ocasiones los trabajos también se han visto afectados por la ausencia periódica de Abdiqassim Salad Hassan, Presidente del Gobierno Nacional de Transición (GNT), y de otros tres dirigentes de facción claves, Muse Sudi Yalahow, Osman Hassan Ali Ato y Bare Hiirale.
The proceedings have also been affected on several occasions by the periodic absence of Abdiqassim Salad Hassan, President of the Transitional National Government (TNG) and three other key faction leaders - Muse Sudi Yalahow, Osman Hassan Ali Ato and Bare Hiirale.
La propuesta para el master plan ganadora del estudio con sede en los EAU, X-Architects, imagina un desarrollo denso con usos mixtos que proporciona alojamiento e instalaciones para los peregrinos durante el Hajj a la Mecca, en Arabia Sudí.
The winning master plan entry by UAE-based X-Architects envisions a dense mixed-use development providing accommodations and facilities for pilgrims during Hajj in Mecca, Saudi Arabia.
El Sudi Serviced Apartment Jing'An se encuentra en las proximidades de People's Park y ofrece habitaciones con calefacción, un vestidor, una zona de estar, una despensa y un reproductor de CD.
Sudi Serviced Apartment Jing'An offers rooms with heating, a dressing area, a sitting area, a pantry and a CD player in the vicinity to People's Park.
Señor Presidente, afortunadamente, ayer fueron liberados los últimos dos rehenes, dos agentes humanitarios, de nacionalidad británica, que el pasado 27 de marzo fueron capturados junto con otros siete occidentales y un somalí por el señor de la guerra Musse Sudi Yalahow.
Mr President, I am happy to say that the remaining two hostages, two humanitarian workers, British citizens, were released yesterday. They had been captured on 27 March last together with a further seven westerners and a Somali by the warlord Musse Sudi Yalahow.
Word of the Day
enough