suceder
Sí, sucedí tener un apartamento vacío, incluyendo cuarto de baño y cocina. | Yes, I happened to have an empty apartment, including bathroom and kitchen. |
También sucedí mencionar la situación del cuarto de baño. | I also happened to mention the bathroom situation. |
Un día, parte posterior entonces, sucedí resolver el principal elemental de mi pasado. | One day, back then, I happened to meet the elementary principal of my past. |
¿Tenía un equilibrio de los puntos del jugador, qué les sucedí? | I used to have a balance of Player Points, what happened to them? |
¿Tenía conciencia de lo que sucedía alrededor suyo? | Was he aware of what was happening around him? |
Sé I dicho le antes, pero está digno de la repetición; ¡Me sucedí! | I know I said it before, but it's worth repeating; I happened to me! |
Permitidme evocar también ante vosotros la figura de Andrei Dimitrievich Sajarov, a quien sucedí en la Academia. | Allow me to recall to your attention the figure of Andreï Dimitrijevitch Sakharov, whom I succeeded in the Academy. |
Eso de "tío" le funcionaría a mi padre, pero quería un toque más personal cuando le sucedí. | That "buddy" stuff may have worked for my dad, but I wanted a more personal touch when I took over. |
Entonces aprendí que era necesario utilizar exactamente las monedas derechas para poner una llamada, y yo no sucedí tener esas monedas. | Then I learned that it was necessary to use exactly the right coins to place a call, and I did not happen to have those coins. |
Estos planes pasaban ocioso con mi mente una tarde de domingo, apenas diez días antes del acontecimiento, cuando sucedí caminar sin embargo el Museo Nacional bávaro. | These plans were passing idly through my mind one Sunday afternoon, just ten days before the event, when I happened to be walking though the Bavarian National Museum. |
Estoy especialmente contento de hacer este anuncio, porque, como ustedes saben, yo sucedí a la Sra. Péry, sin por ello pretender reemplazarla. | I am particularly happy to make this announcement because I am, as you know, Mrs Péry's successor, although I am in no way trying to replace her. |
¿Qué sucedí tan, conseguí aburrido todo con mis riquezas asquerosas y decidía hacer un philanthropist y una materia de la venta que me hace 15K al mes para una miseria? | So what happened, did I get all bored with my filthy riches and decide to become a philanthropist and sell stuff that makes me 15K a month for a pittance? |
Sucedí al funcionamiento en las flores del Al sobre este tiempo. | I happened to run into Al Flowers about this time. |
Un problema era formas. (Sucedí tener una copia en blanco que se podría duplicar.) | One problem was forms. (I happened to have a blank copy that could be duplicated.) |
Considera lo que sucedi como resultado de Joel 2:28. | Consider what happened as a result of Joel 2:28. |
Por aos oramos por un avivamiento - pero nunca sucedi. | For years we prayed for revival but it never happened. |
Creo que siente culpa por lo que me sucedi. | I think he blames himself for what happened to me. |
Esto es exactamente lo que sucedi en el da de Pentecosts! | This is exactly what happened on the day of Pentecost! |
As sucedi con Abraham y Sarai. | So it was with Abram and Sarai. |
Esto sucedi hace 2,5 miles de millones de aos. | This happened 2.5 billion years ago. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
