subvertir
Estabas haciendo todo en su poder para subvertir la operación. | You were doing everything in your power to subvert the operation. |
Y todo lo que tienes que hacer es subvertir la verdad. | And all you have to do is subvert the truth. |
Pero para eso no hay que subvertir el Gobierno cubano. | But to accomplish this it can't subvert the Cuban government. |
Tratar de derrocar o subvertir gobiernos provoca más represión interna, no menos. | Trying to overthrow or subvert governments produces more internal repression, not less. |
Es un juego para subvertir nuestros códigos. | It's a game to subvert our codes. |
No es fácil subvertir estructuras mentales configuradas por la centralidad del éxito. | It isn't easy to subvert mental structures configured by the centrality of success. |
No amenazó con desplegar cañoneras, ni subvertir el estado de cosas. | He did not threaten to deploy gunboats nor subvert the state of affairs. |
Está tratando de subvertir el derecho a un abogado de la Sexta Enmienda. | He's trying to subvert the Sixth Amendment right to counsel. |
Bueno, a veces hay que subvertir el final por el elemento sorpresa. | Well, sometimes you need to subvert the ending for the element of surprise. |
El intento de subvertir o derrocar gobiernos produce más represión interna, no menos. | Trying to overthrow or subvert governments produces more internal repression, not less. |
El Sionismo fue diseñado para subvertir a los gobernantes en la cima. | Zionism set out to subvert rulers at the top. |
Pero su intención no es subvertir, sino volver a la unidad. | But his intent is not to subvert, but to lead back to unity. |
Así pues, el Ecofin trata de subvertir el paquete relativo al sistema financiero. | Then Ecofin tries to subvert the package on the financial system. |
Los gobiernos pueden fácilmente utilizar la capacidad de vigilancia masiva para subvertir directamente la democracia. | Governments can easily use massive surveillance capability to subvert democracy directly. |
Los fondos ilícitos blanqueados se utilizan a menudo para subvertir intereses nacionales o internacionales. | Illicit funds laundered are often employed to subvert national or international interests. |
Nosotros queremos subvertir la ortodoxia, queremos subvertir los dogmas de la pureza. | We want to subvert orthodoxy; we want to subvert dogmas of purity. |
Una subexpresión entera puede ser encerrada entre paréntesis para subvertir estas reglas de precedencia. | A whole subexpression may be enclosed in parentheses to override these precedence rules. |
Otro de los objetivos era subvertir, para torpedear la mayor parte de los logros. | Another objective was to subvert, to torpedo most of the achievements. |
La recepción no busca subvertir a la autoridad legítima. | Reception is not subversive of legitimate authority. |
Derrida buscó subvertir el estructuralismo. | Derrida sought to subvert structuralism. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
