subversivo

Un elemento subversivo no podía ser contratado por la ONU.
A subversive element could not be hired by the UN.
Su mensaje es subversivo para muchos en nuestro país.
His message is subversive to many in our country.
El patrón de comportamiento hipster es previsible, subversivo en su mónada.
The hipster's behaviour pattern is predictable, subversive in its monad.
El nuevo programa, entre nosotros, es aún más subversivo.
The new program, just between us, is even more subversive.
El diseño de Starck es subversivo, inteligente y siempre interesante.
Starck's approach to design is subversive, intelligent and always interesting.
Y eso es muy subversivo en un mundo moderno.
And that's very subversive in a modern world.
Fueron también detenidos Rómulo Mori y el subversivo herido.
Romulo Mori and the wounded subversive were also arrested.
Aún se utiliza para resaltar cualquier tipo de sexismo subversivo.
It is still being used to highlight any kind of subversive sexism.
Pero si quiere saber, estamos buscando material subversivo.
But if you want to know, we're looking for subversive materials.
Tan solo es la necesidad de crear arte, ojalá arte subversivo.
It's just the need to create art, hopefully subversive art.
Y si tu rebelión fuera sofocada, te convertirías en un subversivo.
And if your revolt was quenched, you'd turn into a subversive.
Y si tu rebelión fuese sofocada, te convertirías en un subversivo.
And if your revolt was quenched, you'd turn into a subversive.
Ellos lo veían ahora como un traidor y un subversivo peligroso.
They now saw him as a traitor and a dangerous subversive.
Sin lugar a dudas, era el más subversivo de los tres.
Undoubtedly, he was the most subversive of us three.
¿Revolucionario subversivo o adulador estalinista con una cuenta bancaria en Suiza?
Subversive revolutionary or Stalinist stooge with a Swiss bank account?
¿Crees que el DV tiene un papel subversivo en la Europa contemporánea?
Do you think DV has a subversive role in contemporary Europe?
Inflamables, alcaloides, estupefacientes, objetos obscenos, material subversivo o pornográfico.
Flammables, alkaloids, narcotics, obscene objects, subversive or pornographic material.
Este es el momento más subversivo, el verdadero horror de estas películas.
This is the most subversive moment, the true horror of these films.
En nuestra época el poeta es subversivo por definición.
In this our time, poets are subversive by definition.
Hay reglas dentro de la locura y convenciones dentro de lo subversivo.
There are rules within madness and conventions within the unconventional.
Word of the Day
reddish